o 33889957df9bde18 | страница 74
Присаживайтесь, сейчас принесу нужные книжки и подумаем, посмотрим,
чем вам помочь.
Библиотекарь отошёл, а Роза тут же навострила уши – издалека
донеслись обрывки разговора. Вопрос она не разобрала, да и кто являлся
собеседником господина Далле, она не поняла, голос ей не был знаком. А
потом Роза услышала громкий ответ хранителя знаний:
- Простите, благородные доны, больше ничем вам помочь не могу. Всё, что
есть о вампирах и о воздействии отдельных жидкостей из их тел на людей, я
вам дал, - в голосе господина Далле слышалось почтительное сожаление. –
Но сейчас ко мне пришла принцесса с делом государственной важности, так
что прошу извинить, я вам сейчас все книги запишу, а вы их у себя
почитайте. А лучше, вообще к придворному магу обратитесь, вопрос у вас
больно специфический, - добавил господин Далле.
Через несколько минут раздались шаги, Роза мгновенно приняла
скучающий вид и чуть повернув голову, посмотрела в окно, краем глаза всё
же отслеживая непонятных посетителей. Мимо королевы сначала прошёл
смутно знакомый дон – девушка признала в нём одного из советников. Он
настолько был погружён в свои невесёлые думы, судя по нахмуренным
бровям и отсутствующему взгляду, что даже не заметил Розу и не поклонился
ей. Чуть напрягшись, она вспомнила, как Эстерази представлял ей советников
за обедом, и память услужливо выдала имя: дон Сирани, отец Эрика и брат
канцлера. Роза мысленно присвистнула и сдержала улыбку. Ей стало понятно,
зачем тот искал в библиотеке сведения о вампирах. За советником шли слуги,
нагруженные книгами. Процессия скрылась в дверях, и через некоторое
время библиотекарь вернулся, один, и тоже нёс несколько книг.
- Вот, пожалуйте, ваше высочество, - он и не думал понижать голос, из чего
Роза заключила, что сегодня в библиотеке прослушка работает.
70
Ну ещё бы, Эстерази же знал, что она сюда придёт. «А библиотекарь
умный мужик», - мелькнула у Розы мысль.
- Больше нас никто не побеспокоит, я табличку повесил на двери, -
продолжил он. – Посмотрите вот здесь, на восьмой странице прелестная
гравюра и подпись вашего предка, третьего короля Эверии, - господин Далле
подмигнул. – Изумительная, надо сказать, одна из самых красивых.
Роза послушно открыла книгу на нужной странице: никаких рисунков с
подписями, конечно, там не было, зато аккуратно подчёркнут заголовок
«Закон о престолонаследии». Наследница начала внимательно изучать
ценную информацию.
Выяснилось, что перед богами Роза действительно королева, но с