o 33889957df9bde18 | страница 74



Присаживайтесь, сейчас принесу нужные книжки и подумаем, посмотрим,

чем вам помочь.

Библиотекарь отошёл, а Роза тут же навострила уши – издалека

донеслись обрывки разговора. Вопрос она не разобрала, да и кто являлся

собеседником господина Далле, она не поняла, голос ей не был знаком. А

потом Роза услышала громкий ответ хранителя знаний:

- Простите, благородные доны, больше ничем вам помочь не могу. Всё, что

есть о вампирах и о воздействии отдельных жидкостей из их тел на людей, я

вам дал, - в голосе господина Далле слышалось почтительное сожаление. –

Но сейчас ко мне пришла принцесса с делом государственной важности, так

что прошу извинить, я вам сейчас все книги запишу, а вы их у себя

почитайте. А лучше, вообще к придворному магу обратитесь, вопрос у вас

больно специфический, - добавил господин Далле.

Через несколько минут раздались шаги, Роза мгновенно приняла

скучающий вид и чуть повернув голову, посмотрела в окно, краем глаза всё

же отслеживая непонятных посетителей. Мимо королевы сначала прошёл

смутно знакомый дон – девушка признала в нём одного из советников. Он

настолько был погружён в свои невесёлые думы, судя по нахмуренным

бровям и отсутствующему взгляду, что даже не заметил Розу и не поклонился

ей. Чуть напрягшись, она вспомнила, как Эстерази представлял ей советников

за обедом, и память услужливо выдала имя: дон Сирани, отец Эрика и брат

канцлера. Роза мысленно присвистнула и сдержала улыбку. Ей стало понятно,

зачем тот искал в библиотеке сведения о вампирах. За советником шли слуги,

нагруженные книгами. Процессия скрылась в дверях, и через некоторое

время библиотекарь вернулся, один, и тоже нёс несколько книг.

- Вот, пожалуйте, ваше высочество, - он и не думал понижать голос, из чего

Роза заключила, что сегодня в библиотеке прослушка работает.

70

Ну ещё бы, Эстерази же знал, что она сюда придёт. «А библиотекарь

умный мужик», - мелькнула у Розы мысль.

- Больше нас никто не побеспокоит, я табличку повесил на двери, -

продолжил он. – Посмотрите вот здесь, на восьмой странице прелестная

гравюра и подпись вашего предка, третьего короля Эверии, - господин Далле

подмигнул. – Изумительная, надо сказать, одна из самых красивых.

Роза послушно открыла книгу на нужной странице: никаких рисунков с

подписями, конечно, там не было, зато аккуратно подчёркнут заголовок

«Закон о престолонаследии». Наследница начала внимательно изучать

ценную информацию.

Выяснилось, что перед богами Роза действительно королева, но с