Не бойся быть моей | страница 21



– Я понимаю, – ответила она, закрыв глаза и откинувшись на спинку сиденья. – Но я не хотела бы, чтобы нас встречали все.

– И что ты предлагаешь мне сделать? Отослать их всех домой?

Открыв глаза, Линдсей попыталась подавить зарождающееся раздражение. Он что, нарочно так себя ведет?

– Нет, конечно. Просто я не хочу, чтобы все выстроились перед виллой, приветствуя нас.

Антониос помолчал, глядя перед собой и щурясь от солнца, отражавшегося на гладком покрытии дорожного полотна. Наконец он произнес:

– Ты вспомнила прошлый раз?

– Да.

– Ты тогда упала в обморок, – медленно произнес Антониос. – Выйдя из машины.

Ага, значит, он все-таки помнит.

– Да.

Он нахмурился, по-прежнему глядя перед собой.

– Подумаю, что можно сделать.

И до конца путешествия они молчали.

Спустя два часа машина свернула с автомагистрали на узкую дорожку, вьющуюся по горным склонам Гьоны и Парнаса. Последний поворот – и взору открылась Вилла Маракайос, угнездившаяся в долине между двумя горами, белоснежные постройки сияли на солнце.

Антониос вел автомобиль по крутым изгибам, щурясь от солнца, губы его были упрямо сжаты в полоску. Проехав главный вход, он неожиданно повернул налево, чем удивил свою спутницу, ожидавшую, что они встанут перед главной виллой со сверкающими ступеньками и величавой галереей. Обогнув имение сзади, они встали перед маленьким домиком с прилегающим двором и створчатыми ставнями, выкрашенными в ярко-голубой цвет.

– Можем остановиться здесь, – лаконично пояснил Антониос, глуша мотор. – Это дом для гостей, но сейчас в нем никого.

– Что?

Линдсей удивленно посмотрела на мужа. В прошлый раз она жили в главной вилле со всеми домочадцами и прислугой, отдельно жил только Леонидас. После смерти отца Антониос встал во главе «Маракайос энтерпрайзес» и стал хозяином особняка.

Антониос пожал плечами и вышел из машины.

– Нам же самим будет легче притворяться влюбленной парочкой вдали от любопытных взглядов.

Обойдя машину и открывая багажник, Антониос добавил, не глядя на жену:

– И, может, так будет легче для тебя.

Линдсей в молчаливом изумлении смотрела на его склоненную темноволосую голову. Антониос вытащил чемоданы и направился к дому. Удивительно – он впервые прислушался к ее словам и даже отнесся к ним с уважением.

– Спасибо, – прошептала она и последовала за мужем, стараясь игнорировать робкую и шаткую надежду, зародившуюся в душе.

Глава 4

Ставя чемоданы в спальне, Антониос почувствовал нарастающее напряжение – так было всегда, когда он возвращался домой. Груз ответственности ложился на плечи: приходилось думать о нуждах родных, решать их проблемы, вести семейный бизнес.