Повелитель водного дракона | страница 22
— Пушечное мясо, — процедил иллинтири, потом спохватился. — Ладно. Будем надеяться на удачу. Что будешь делать ты, Лайа?
— На некоторое время задержусь на Ории… К тому же, ты забыл? Заключив контракт, я стала изгнанницей на Эссентес.
— Глупые правила.
— Глупый мир… — возразила тихо Лайа, а затем отключилась.
Через полчаса после ужина и ванны, свернувшись клубочком на кровати, девушка закрыла глаза. Теперь она могла немного успокоиться. Этого юного мастера поиска, кого-то ей напомнившего, встретит на Эссентес хоть один дружественный иллинтири.
«Только вряд ли это поможет», — горько вздохнула Лайа. — «Чужаков на Эссентес не любят. Особенно людей. Особенно людей — Ищущих…»
Глава 3. Змеиный мир
Под ногами перекатывалась бескрайняя степь, уходящая за горизонт. Высокая сухая трава доходила Тимуру до пояса, неприятно царапала сквозь плотную ткань джинс. Трава словно живая забиралась под рубашку, неприятно шурша по коже. Хани в ней потерялась с головой.
Тимур предложил её поднять наверх, но Хани помотала головой.
— Я сама!
— Сама, так сама, — не стал мужчина спорить, оглядываясь по сторонам.
Перекат сухостоя отдавался в ушах шелестом, слабым подобием чужой речи. Казалось, что трава что-то на тысячу языков говорит, рассказывает, спрашивает. Змеиное шипение доносилось со всех сторон.
Тимур провёл ладонью по коричневой траве, в руке осталась горсть белёсых семечек. Посмотрев на них, мужчина тут же сбросил их на землю. Семена ещё не выспели, но летом они могли прорасти даже на коже. Достаточно им было попасть хоть в каплю воды. А от духоты по ладоням и рукам скользили капельки пота.
Налетевший ветер качнул пряди волос, потянул за алые банты Хани и помчался дальше. Тимур поднял голову, разглядывая полосу змеиной чешуи на горизонте. Как бы мужчина не поворачивался, куда бы ни смотрел — вокруг была змеиная чешуя.
Она то ярко, то тускло сверкала, то прокатывалась единым всполохом света по всему «телу». А то тускнела практически целиком, отчего в степи становилось значительно темнее.
В какой-то момент создалось неприятное ощущение. Показалось, что каждая чешуйка живёт своей жизнью. И змея — живая, смотрит, изучает, интересуется, кто в гости пожаловал!
— Красивый оптический эффект, — заметил прагматично Тимур.
Хани, потянув брата за рукав, серьёзно сказала:
— Это не эффект!
Мужчина наклонился к ней.
— Думаешь?
— Знаю! — повторила Хани, надув губы. — Это действительно змея!
— И откуда же ты это знаешь?