Пустыня смерти | страница 58



— Ен? — встревожился Али, поддерживая мальчишку за плечи. Дыхание муравьёнка стало тяжёлым, больным, сердце зачастило.

— Все хорошо. Просто больно. Не могу долго… Нужно спать. Сон.

— Я понял, — Али кивнул. — Да. Спи. Я посторожу.

Жара сгустилась. Небо налилось тревожным багрянцем, воздух дрожал, развешивая вокруг нити дурманного марева. Песок шуршал, предсказывая грядущую бурю. Али разделив пополам с Еном последнюю воду, устроился в тени. Крутился песок, клубились миражи на краю горизонта. Что-то назревало.

Ен спал. А Али ощущая давление, скапливающееся вокруг него, вначале передвинул ближе к себе сумку. Затем, не выдержав, вытащил оттуда лук.

Мальчишка был не самым лучшим воином, но он хорошо понимал, что на ровном месте такие неприятные ощущения просто не появляются.

Али был прав.

Ему об этом только предстояло узнать, но около оазиса уже собирались люди.

— Что скажете, шаман-до? — начальник элитного отряда песчаных стражей, которому шаман так и не соизволил представиться, залёг на песчаной дюне.

— Мы опоздали, уже слишком поздно. Этот мальчишка уже сделал все, чтобы его нельзя было тронуть. Теперь парня нам даже нельзя ранить.

— Почему? — из-под наносной вежливости проглянула раздражительность воина, отлично знающего своё дело. И не очень радующегося тому факту, что ему мешают в выполнении привычного дела.

— Связь, эти двое сейчас неразрывны. Ударишь одного, плохо будет другому. Не рассчитаешь сил, ударив одного, а второго можешь вообще убить. Так что… Это же вам нужен тот, второй.

— И как прикажете его захватить? — нервно огрызнулся воин. — Воспользуемся свитками?

— Они не помогут. Даже если подойдёте близко.

— И как тогда?

— Поймать в сознании и связать так, чтобы даже не дёрнулись.

— Мы не сразу сможем к нему подойти, у него же лук!

— Ну, расстреляет он пару идиотов, и что? Этот парень, — шаман прищёлкнул пальцами, словно высекая между пальцев искру. — Думаете, он умеет убивать людей? Он же ребёнок.

— Сейчас проверим. Первая тройка вперёд!

Опасения Али сбылись полной мерой, когда он увидел человека, выходящего из-за бархана в развевающемся шаосе. В руках у него ничего не было, но Али вскинул лук, делая предупреждающий выстрел.

— Назовитесь, — зазвучал над песком требовательный голос.

— Меня зовут Лар. Я послан теми, кто знает, что вы здесь делаете, и зачем вы прибыли в самый центр Аррахата.

— Тогда назовите меня!

— По какому имени? Полному или домашнему?

— Начните с полного. И не забудьте все титулы.