Трофей | страница 37
Дэн нежно и обаятельно улыбнулся ей.
— Ты сказочно красива. Хотя я и раньше это знал. Тебе не нужно стесняться.
Он подошел к ней и заглянул в ее глаза… Элли замерла… Она чувствовала его эмоции… Неужели это… Он нежно, но невероятно горячо поцеловал ее… Элли сходила с ума от любви…
— Эй! Элли, ты, кажется, забыла представить своего спутника. — послышался жесткий голос с кухни, и Элли и Дэн очнулись. Элли раздраженно посмотрела на удивленно поднявшего брови Дэна и, взяв его за руку, повела на кухню.
— Джек, это Даниэль Ван дер Билд, он поведет меня на вечеринку. — угрюмо проговорила Элли, указав на Дэна. — Дэн, это Джек Купер, мой старший брат-брюзга.
Дэн и Джек молча, оценивающе посмотрели друг на друга — целую секунду в кухне стояла гробовая тишина. Затем Джек протянул руку. Дэн крепко пожал ее… Элли ощутила, как они меряются силами и проверяют друг друга на мощность… Типичное мужское соревнование в крутости.
— Значит, Дэн… — задумчиво проговорил брат, слегка наклонив голову и все также внимательно изучая его. — А теперь скажи-ка мне, Дэн, у вас что, вечеринка в голом стиле? — он схватил Элли за руку и крутанул вокруг себя. — Смотри, на ней же только фигового листка не хватает!
Элли гневно вырвала руку и в сердцах воскликнула:
— Ой, Джек, кончай!
Дэн внимательно посмотрел на Элли, затем — на Джека, и стальным и сильным голосом проговорил:
— Не волнуйся, я за ней присмотрю. На этой вечеринке все девушки будут такие.
Джек весело поднял брови.
— Думаешь, я могу тебе доверять? Давно вы встречаетесь?
Дэн ухмыльнулся.
— Неделю.
Элли, которая до этого обувала босоножки, пробегая мимо в свою комнату за серьгами, весело подмигнула Джеку и беспечно заявила:
— И мы уже переспали, Джек. Дважды. — хитро добавила она.
Дэн улыбнулся ей, докуривая сигарету и сунув одну руку в карман брюк, а Джек прищурился, глядя на него:
— Она — все, что у меня есть.
Дэн кивнул и серьезно ответил:
— Я это знаю и не собираюсь обижать ее.
Элли залетела в кухню, на ходу застегивая сережки.
— Кстати, Джек, Дэн живет в фамильном поместье с винным погребом и библиотекой, и у него есть «Додж».
Джек весело и удивленно посмотрел на него:
— Это правда? Черт возьми, если ты серьезно настроен к моей сестре, так забирай ее жить к себе! Элли, иди жить к Дэну, я разрешаю.
Элли захохотала, а Дэн улыбнулся, глядя на нее.
— Элли, ты можешь переехать в наш особняк хоть сегодня. Я буду только счастлив.
Элли замотала головой.
— Ни за что на свете! Я не собираюсь жить с твоим дьявольским братом под одной крышей! Я убью его на второй же день!