Дымы над Атлантикой | страница 47



— Прошу, мистер Паркер. Командир Вас ждет.

Паркер вошел в каюту, и тут же узнал старого знакомого. Одного из лейтенантов с "Песца", с которым он познакомился после памятных событий почти двухлетней давности, когда его, чудом оставшегося в живых, выловили из воды неподалеку от Ямайки. В отличие от многих его товарищей с "Дувра", для которых первая встреча с "Песцом" оказалась последней. Тринидадец тоже узнал его и радостно улыбнулся старому знакомому.

— Добро утро, Джеймс! Вот уж не думал встретить Вас здесь! Так это Вы — командир "Норфорлка"? Рад поздравить Вас с этим назначением и повышением!

— Доброе утро, Вячеслав! Благодарю, примите также и Вы мои поздравления. Теперь Вы — капитан этого удивительного корабля? Но когда же его построили?

— Построили совсем недавно, и сейчас он проходит испытания. Вот мне и повезло — его превосходительство доверил мне командование, переведя с военного транспорта и повысив в звании до капитана второго ранга. Ведь я до этого военным транспортом "Волк" командовал. По сути дела — корабль обеспечения, все время на вторых ролях.

— Но что же это за корабль? Каково его назначение? Ведь у него всего шесть пушек!

— "Аскольд" — легкий крейсер. Если кратко — быстроходный разведчик и охотник на "купцов" противника. Много пушек ему для этого и не надо. А какими судьбами Вы оказались в Якобштадте?

— Прибыл с посланием Его Величества короля Англии к сеньору Кортесу. И мне надо встертиться с ним как можно скорее. Вот я и хотел бы попросить Вас оказать в этом содействие.

— Так в чем же дело, Джеймс? Могли бы сразу пойти в Форт Росс. Зачем в Якобштадт завернули?

— Таково было распоряжение Адиралтейства. Лорды опасаются, скажем так, инцидентов, связанных с появлением "Норфолка".

— Да что они какие-то глупости придумывают? Какие инциденты? Английские "купцы" на Тобаго — частые гости и мы никого не трогаем. Кто пришел к нам с миром — пусть спокойно торгует. Мы воевать ни с кем не хотим.

— А как же Барбадос?

— А это совсем другая история. Как бы вы отреагировали, если бы кто-то попытался отправить в Лондон корабль, зараженный чумой, или еще какой гадостью?

— Значит, это правда?

— Правда. Губернатору Барбадоса мистеру Уиллоуби очень уж захотелось избавиться от нас, вот он и попытался применить такой хитромудрый способ. Но не получилось. Мы пришли на Барбадос, и дабы избавить мистера Уиллоуби от повторного искушения, взяли остров под контроль. Заодно освободили всех ирландских рабов.