Незнакомец в черной сутане | страница 35



Бальдо пристально смотрел в глаза Анне. Кто может гарантировать, что эти люди не гитлеровцы, кто может предусмотреть все коварство гестапо? Выстрелы, внезапно раздавшиеся за окном, были сигналом к действию.

Пленные кинулись к окну, выходящему во двор. В это мгновение Бальдо и Анна без слов сделали выбор: лучше риск, чем невольное предательство. Остальное было делом нескольких секунд.

— Стой! Куда? — Анна преградила дорогу к окну во двор. — Там сразу же попадете в лапы СС.

Бальдо распахнул люк в подвал, находившийся в полу траттории.


Пленные один за другим попрыгали в подвал. Голова последнего только наполовину успела скрыться в подвале, как на пороге траттории появился высокий немецкий офицер с моноклем в глазу. Уже в его присутствии Анна с силой захлопнула крышку люка, сверху поставила ведро с помоями, бросив рядом метлу и мокрую тряпку, которой минуту тому назад вытирала пол.

Но офицер то ли по рассеянности, то ли из-за близорукости не заметил или не захотел заметить суеты хозяев.

— Гутен таг, — бросил он сухо и спокойно уселся за один из столиков в глубине траттории.

— Буон джорно! Добрый день! — в один голос ответили ему хозяева, еле переводя дыхание от волнения.

Снаружи продолжали стрелять.

Офицер, однако, спокойно снял перчатки, сухо проговорил:

— Ун кафе.

— Моменто, синьор, — засуетился Бальдо и тут же скрылся за дверью кухни.

Когда через минуту Бальдо с подносом в руках появился вновь, в тратторию входил эсэсовский патруль. «Ну все кончено, — подумал он. — Попались». Эсэсовцы замерли у порога и дружно рявкнули:

— Хайль Гитлер!

В ответ из глубины траттории раздалось точно такое же приветствие, произнесенное высоким немецким офицером. Бальдо, не зная что делать, застыл на пороге кухни. В себя его привела брань высокого офицера.

— Ну что ты, болван, остановился? — пролаял он по-немецки. — Сколько я еще могу торчать здесь, ожидая кофе? У нас в Баварии за это время успели бы накормить целым обедом.

Пока ошарашенный Бальдо ставил на стол поднос с кофе, между офицером и ефрейтором патруля происходил разговор, который еще больше озадачил бы владельца «У Лозы», понимай он чуть больше по-немецки.

— Что происходит на улице, ефрейтор? — спрашивал офицер, помешивая ложечкой в чашке. — Очередная облава на евреев?

— Господин обер-лейтенант, — рапортовал грузный ефрейтор, продолжая стоять навытяжку, — час тому назад из лагеря по улице Номентана бежали четверо русских пленных. Мы получили сведения, что они скрылись в одном из подъездов на этой улице, возможно, даже в этом заведении.