Мой друг Перси, Буффало Билл и я | страница 38



— Надо научиться плавать, — вздохнул Перси.

— Ага, на тот случай, если Бог снова разгневается.

— Бог тут ни при чем. Я вот думаю: не отправиться ли нам завтра в бухту?

— Может, не стоит?

— Не-ет, раз я провожу летние каникулы на острове — пусть всё будет как положено. Я ведь поспорил с отцом, что, пока буду у вас гостить, научусь плавать и смогу проплыть двадцать метров. И я этого, черт побери, добьюсь! А тебя кто научил плавать?

— Бритта Лёв, — сказал я. — Ей было лет четырнадцать, а мне — пять. Папа и мама платили ей за занятия. Но она здесь больше не живет.

— Тогда ты сам меня научи.

Я вздохнул. Потому, что вспомнил про Пию. Мне не хотелось, чтобы Перси слишком часто с ней встречался.

— Сколько ты мне заплатишь?

Перси закатил глаза, словно пробовал подсчитать в уме.

— Ладно, я пошутил, — сказал я. — Залезай-ка на диван и ложись на живот.

Я надеялся, что за один вечер он не выучится. Это никому не под силу. Так что можно было не тревожиться понапрасну. Сначала я показал Перси, как грести руками, потом — ногами. Потом я позволил ему прогрести от дивана до комода, где родители хранили свое белье. А потом вокруг круглого стола — до портрета бледной кареглазой тетеньки с веером.

— Раз, два, три. Раз, два, три, — считал я, пока он продвигался по полу.

Перси быстро освоил «сухое плавание».

— Черт, а здорово получается! — ликовал он. — И ничего сложного. А теперь пошли прибьем еще пару досок к нашей хижине.

Он встал. Весь живот у него был в пыли.

— О’кей, — согласился я, — но только сперва я утоплю эти дурацкие журналы с «Юмором в форме». Никогда больше не стану их читать.

Мы взяли всю стопку и привязали к ней камень потяжелее. А потом сели в лодку, выгребли на середину залива и выбросили их в море.

— Вот как поступают с теми, кто обманывает кровных братьев, — сказал я.


Вечером Перси снова читал нам с дедушкой про Буффало Билла. Дед лежал на диване, натянув одеяло по самый нос, я сидел на стуле у письменного стола, а Перси устроился у дедушки в ногах.

Он читал третью главу, в которой рассказывалось о том, как Буффало Билл в одиннадцать лет стал кормильцем семьи. Его отец умер во второй главе. Билл возил мясо и всякие товары солдатам в лагеря, расположенные в опасных местах.

— Да, напористый был парень, — проговорил дедушка.

— Я тоже напористый, — сказал Перси.

— Похоже на то, — кивнул дед. — Ну, читай дальше.

И Перси продолжил. Он читал без запинки, как и в прошлый раз:

— «Я износил три пары мокасин в той поездке и на собственном опыте убедился: чем толще подошвы, тем легче шагать по бездорожью».