Omamori Himari. Призрачный ветер | страница 31



И тут Кадзе внезапно обратился к подошедшей Сакуре:

- Курозакура-сан, вы уж позаботьтесь о Ёко-сан, хорошо?

Я что, его дочь, что ли? Внешне, скорее уж он мой младший брат. И вообще, мы не родственники!

- Э...да. Разумеется! - тут же ответила на этот неожиданный вопрос моя подруга. Ну, я в тебе и не сомневалась, Сакура. Но, опять же, что это за комедию вы тут разыгрываете, а?

Кадзе опять посмотрел на меня, подмигнул и заявил:

- Ну, тогда до встречи. Я обязательно зайду к вам в течение месяца. Так что... не скучай, Ёко-чан!

Чтоо!? Смутил меня, запутал и уже убегает? Вот я ему!

...Морда хитрая. Все-таки сбежал. Но этот облик, на мгновение промелькнувший передо мной, прежде чем он исчез... И, похоже, что Сакура так ничего и не заметила. Он показал его только мне?

- Вот ведь гад... летающий! - невольно вырвалось у меня вслух. Да уж. Но в одном он прав. Пора мне уже начинать жить. Жить по-настоящему. Действительно, сколько можно себя жалеть и всего бояться? Ну, я ему еще покажу, когда он вернется! ...Покажу, что могу быть счастливой. Теперь-то уж точно.

- Ладно, пойдем, Сакура, нас еще ждет целая куча работы! - заявила я своей ошарашенной подруге и пошла назад в дом. Мне еще предстоял длинный и трудный путь. Но он действительно стоит того, чтобы за него бороться.




Глава 6. Амакава





После всех этих приключений, спонтанных решений и невероятных событий я, наконец, направился прямиком в Такамию. Н-да. Не прошло и... сколько мне там уже дней исполнилось? Больше двух недель точно. Ага, вроде как девятнадцать дней. Но все эти задержки были оправданы. Право слово, только увидел улыбку Ёко-чан и сразу понял, что все было не зря! Ну, в смысле, я рад, что она смогла принять свое прошлое и двигаться дальше. Да. Именно так.

...Но то, что она поняла меня, действительно радует. Все мои опасения оказались пустыми, ведь Ёко действительно сообразительная девушка. По тем неясным знакам, что я ей предоставил, она смогла увидеть всю картину целиком. Почему я так решил? Ну, допустим, опять моя интуиция подсказала. Да и, видя ауру, можно также разглядеть искренность. И всякие другие эмоции, а, следовательно, и намерения тоже. М-да. Подумаю об этом позже.

Воспользовавшись деньгами, добытыми от реализации своих сокровищ, я, наконец, купил себе в круглосуточном магазине по пути нормальную одежду. Что-то вроде делового костюма с черными модными (на вид) туфлями и еще один наряд, на смену, который, похоже, предназначался для походов на природу: тяжелые ботинки, непромокаемые штаны, майка, куртка - все темно-зеленого цвета. Стильно! И да, мне уже в третий раз пришлось прибегнуть к своим способностям, чтобы люди не слишком беспокоились насчет моего возраста. Я не управлял ими, не делал никаких внушений и не стирал им память. Просто испускал некую ауру... уверенности, и им даже в голову не приходило, что мне что-то "не по возрасту". Так, легкое воздействие, не оставляющее следов и позволяющее мне избегать различных проблем и неловкостей. Кстати, в первый раз я к этому прибегнул, когда убеждал студентов помочь мне с фотографией для Ёко. Мне тогда попались весьма добрые и отзывчивые люди. Ну, это же японцы. Довольно-таки своеобразный менталитет, не умаляющий однако доброты этих ребят. Хотя я и сам сейчас в некотором роде японец. Что наводит меня на некоторые размышления. Да уж...