Шестая могила не за горами | страница 21
— Я пришла, потому что хочу, чтобы мы все пошли к семейному психологу. Не только я и Лиланд, а все мы вчетвером, включая твою сестру.
Рейес сложил на груди руки и снова прислонился к стене, а я вскочила на ноги, с трудом сдерживая бурлящее внутри возмущение. Надо отдать Дениз должное — крепкий она орешек.
— А может, сама к психологу сходишь? Побольше о себе узнаешь, научишься жить в мире с самой собой. А когда это случится, когда ты сможешь говорить правду мне в лицо, вернешься, и мы все обсудим. — Ух, какая я злая! Мне хотелось себе поаплодировать.
По природе своей я вовсе не злой человек, поэтому ушло немало сил, чтобы разбудить в себе зверя и не дать ему уснуть целых полминуты. Черт бы побрал СДВ. Но я собой гордилась. Ни за что больше не буду тряпкой, о которую вытирают ноги. Я сама по себе, и никто, кроме меня, вытирать об меня ноги не будет.
— Чарли, — раздался голос Куки по интеркому.
Я ткнула пальцем в кнопку:
— Да, Куки?
— Эм-м, ты закончила? Я хочу кофе.
— Ой, прости! Сейчас принесу.
— Спасибо. И прихвати по дороге пачку вафель, пожалуйста.
— Легко. — Я пошла к Бунну, бросив через плечо Дениз: — Приоритеты. Ради них и живем. — Налила воды в кофейник и насыпала кофе в фильтр. — И ради кофе. Отныне я — свой личный приоритет. — Я вытащила вафлю из упаковки и вгрызлась в нее зубами, чтобы говорить с набитым ртом. — Чалли бошше ни для каво не буит тляпкой. — Ну ладно, не говорить, а шамкать с набитым ртом. Дениз этого терпеть не может. — Чалли, — я глотнула пережеванный кусок, — тряпка Чарли порвалась, а если кому-то надо обо что-то вытереть ноги, милости прошу обзавестись занозами на голом деревянном трухлявом полу. — Ей-богу, метафоры — мой конек.
— Ну что ж, я хотя бы попыталась.
— Да-да, ты попыталась. Какое благородство — потратить столько усилий! — Я указала на дверь, надеясь, что Дениз поймет намек. — Правда, не пойму, к чему так стараться. Ни к какому психологу все равно бы никто не пошел. Скоро папа отправляется в море.
Она повернулась ко мне, всем своим видом выражая изумление, и моргнула. Я почувствовала, как на нее снизошло какое-то озарение. Дениз изобразила фальшивую улыбку, полную жалости и сочащуюся презрением. За двадцать семь лет я вдоволь на такие улыбочки насмотрелась.
— А я-то думала, ты умеешь отличать ложь от правды. — Она подошла к двери и распахнула ее.
— Стой! Какую еще ложь?
— Вот что я тебе скажу, — промурлыкала Дениз, зная, что перехватила инициативу, и упиваясь властью, которую только что обрела. — Когда ты повзрослеешь и сумеешь принять часть ответственности за наши не сложившиеся отношения, я расскажу тебе, что на самом деле задумал твой отец.