Опера нищего | страница 37



когда я в последний раз имела счастье видеться с вами, я была так удручена меланхолией, что совершенно потеряла власть над собой. А ведь когда у человека меланхолия, друг, право же, должен все ему прощать. (Поет па мотив «Роджер, знай, что, как сына...».)

Если женщина в сплине,
Подобает мужчине
С ней ягненка покорнее быть:
Оплатить без отказу
Все счета ее сразу
И спиртным ее подкрепить!
И спиртным ее подкрепить!

Пусть наши ссоры всегда заканчиваются таким вот приятным примирением.

Полли. Единственное оправдание моего поведения — это мои несчастья. Поверьте, сударыня, мне жаль, что я огорчила вас.

Люси. Разрешите, мисс Полли, предложить вам в знак дружбы стаканчик подкрепляющего.

Полли. Надеюсь, вы извините меня, сударыня, но спиртное вызывает у меня головную боль.

Люси. Знатнейшая дама страны — и та не хранит у себя в шкафу для собственного употребления напитка лучше, чем этот. Вы, дорогая, совсем пали духом.

Полли. К сожалению, сударыня, здоровье не позволяет мне воспользоваться вашим предложением. В прошлый раз я, конечно, крайне неучтиво вас покинула, но в этом виноват только мой отец — он неожиданно увел меня. Я, действительно, была несколько возбуждена и, вероятно, позволила себе употребить некоторые непочтительные выражения. Но, право, сударыня, капитан так жестоко и презрительно обошелся со мной, что я заслуживаю скорее вашей жалости, нежели негодования.

Люси. Но после его побега все, несомненно, опять наладилось. Ах, Полли, Полли! Несчастная жена — это я; вас же он любит так, словно вы лишь его любовница.

Полли. Я убеждена, сударыня, что вы не можете считать меня настолько счастливой, чтобы ревновать ко мне. Мужчина всегда боится женщины, которая слишком сильно любит его; поэтому и я должна ожидать, что капитан будет пренебрегать мной и избегать меня.

Люси. Значит, милая Полли, мы с вами в совершенно одинаковом положении: мы обе были слишком влюблены.

Люси и Полли поют на мотив «О, Бесси Белл».

Полли.

Той, кто уступчива в любви,
Мужчина избегает.

Люси.

Но пламя у него в крови
Гордячка разжигает.

Полли.

Что ж делать женщины должны?

Люси.

Нас милый жаждет страстно

Полли.

Коль уступить мы не склонны;

Люси.

Бросает — коль согласны.

Люси. Любовь и у мужчин и у женщин настолько капризна, что не может быть прочной. Но сердце мое — особый случай: оно противоречит моим собственным наблюдениям.

Полли. Право, миссис Люси, в прошлый раз мне показалось, что, судя по поведению капитана, я должна завидовать вам. Когда отец оторвал меня от него, он не выказал ни малейшей нежности. Но, быть может, сердце его вообще не способно на это? (Поет на мотив «Коль мне судьба отдаст Белинду».)