Ангелы крови | страница 22



К дверям на уровне третьего этажа вели шаткие наружные лестницы, а один из флигелей хвастливо показывал язык мраморного крыльца. Правда, истертого не одной тысячей ног.

Единственный ржавый фонарь, раскачивавшийся под порывами легкого горячего ветра, бросал причудливые тени на стены дома. Прикинув, в каких окнах горит свет, Кинби узнал, что не спит частный некромант, державший контору по нотариальному заверению спорных завещаний, да престарелый педераст из артистического мира, именовавший себя импрессарио. По большей части, насколько знал Кинби, он зарабатывал тем, что поставлял мальчиков для стриптиз-баров и закрытых корпоративных вечеринок.

Горело и окно на третьем этаже. Детектив легко взбежал по скрипучей лестнице, прошел по террасе, опоясывавшей весь третий этаж и распахнул дверь.

Юринэ конечно же услышала его шаги, как только он начал подниматься по лестнице и теперь сидела за своим столом с видом примерной ученицы, которой учитель несправедливо поставил четверку за безупречную контрольную.

Пухлые губы слегка поджаты, карие раскосые глаза опущены, спина прямая — образец трудолюбивой секретарши.

Вздохнув Кинби привалился к дверному косяку и сунул в рот сигарету.

— Юринэ, не надо изображать муниципального служащего, лишенного квартальной премии. Кто приходил, что сказал, почему ушел недовольным?

Откинувшись в своем кресле Юринэ сплела руки на груди и изобразила глубокую задумчивость.

— Так, дай сообразить… Сначала приходил хозяин дома и очень настойчиво интересовался, когда ты внесешь аренду за следующий месяц.

— Мелочи, деньги будут завтра. Дальше.

— Заходили сержанты Кросс и Болович. Хотели узнать, когда будут готовы отчеты по делу банкира Ворвицы.

— Юринэ! Ты же должна была их напечатать еще позавчера! — возмутился Кинби.

— Я и напечатала! Но ты то их должен был подписать!

Тихонько застонав, детектив выкинул в ночь окурок и направился к своему столу. С отвращением посмотрел на аккуратную стопку отчетов и взялся за ручку. Он терпеть не мог подписывать документы.

— Продолжай. Что еще? — сказал он, не отрываясь от бумаг.

— Еще приходил тот тип, что поручал тебе разыскать свою сестру. Ну тот, про которого ты сказал, что это никакой не брат. Кстати я совершенно с тобой согласна — не сестру он ищет. Но расплатился он полностью.

— Как это, расплатился? — несколько ошарашено спросил Кинби.

— Да вот так! — Юринэ развела руками, поднялась и щелкнула электрическим чайником, стоявшим на столике в глубине комнаты. Достав банку зеленого чая, принялась тщательно отмерять заварку. К чаю она относилась с трепетом, говоря, что почтение к этому напитку у нее заложено на генном уровне. Впрочем, как не раз язвительно замечал Кинби, это не мешало ей питать страсть к гамбургерам и хот-догам с острой горчицей.