Предназначенная именно ему | страница 62



– Дружище, ты жив. Я рад, что мы нашли тебя. Мы увезем тебя в Англию, где ты быстрее поправишься. Твоя матушка верит Мэлани и надеется, что ее видения были реальны. Вот теперь и я убедился в том, что Мэл на самом деле тебя слышала – Усмехнулся Майкл, подходя к кровати и пожимая руку Джеку. Герцог в ответ улыбнулся, не в силах от слабости произнести ни слова. Граф еще постоял в нерешительности. Но тут зашла Катрин и сказала:

– Раненному нужно сменить повязку. А вообще – ему нужен хороший доктор… Я была только в силах промывать и почаще перевязывать рану, остановить кровотечение. Но у него все время держится жар. Я удивлена, что он до сих пор жив. Он очень сильный и выносливый мужчина – Озабоченно покачала головой крестьянка.

– Я вам помогу – Взяла из рук Катрин чашу с теплой водой и порезанную на бинты ткань Мэлани. Майкл наблюдал за своей женой с подозрительным прищуром.

– Вы можете пока пройти на кузню и выпить чаю. – Предложила хозяйка графу, видя что Мэл не решается прикоснуться к Джеку, пока мужчина стоит рядом. – Выши привезенные с собой продукты очень кстати, у меня как раз закончились запасы готового хлеба. Хорошо еще, что дочка сейчас у соседки и не видит вас, а то она у меня пугливая. – Улыбнулась крестьянка.

– Вы правы, не буду мешать – Кивнул граф и скрылся за дверью.

Женщины помогли Джеку чуть приподняться на кровати, чтобы иметь доступ к бинтам и снять их.

– Не побоишься крови и вида открытой раны? – Спросила Катрин.

– Нет – Отрицательно покачала головой Мэл, не сводя взволнованного взгляда с обнаженной груди герцога. Мужчина лишь молча лежал и наблюдал за девушкой горящими безумной любовью глазами. Если бы не присутствие в доме графа, он нашел бы в себе силы и сказать Мэлани больше… Так хотелось прикоснуться к ней хотя бы не надолго.

– Как он оказался у вас? – Решила узнать подробности красавица у крестьянки.

– Мы с дочкой случайно нашли его рядом с полем боя, когда битва закончилась. Мы решили сходить, посмотреть может нужна помощь нашим местным мужчинам. А он лежал на спине, рядом с деревьями. Видимо он нашел в себе силы отползти к лесу с центра битвы – Стала рассказывать тихим голосом женщина, пока Мэлани разматывала старые бинты и промывала рану Джека. Сам же мужчина молча наблюдал за действиями девушки, глядя на нее с обожанием. – Нам с дочкой стало его жалко. Такой красивый мужчина, хоть и англичанин. – Пожала смущенно плечами Катрин. – Мы дождались ночи, взяли из дому небольшую ручную тележку и оттащили его в дом, благо тут совсем недалеко. Первые дни у него был сильный жар, его трясло и буквально подкидывало на кровати. Мы боялись, что он не выживет. А потом он стал звать тебя… Мы думали, что это бред… А оказывается нет…