Мера Магии | страница 8



Этот путь полностью поглотил ее. Или, по крайней мере, так казалось. Часть проблемы состояла в указателях, которые требовали, чтобы она следовала по нарисованным красным цветом стрелкам. Там были нарисованы всякие стрелки, иногда они пересекались, а иногда исчезали на длинные расстояния. В результате, она была вынуждена неоднократно идти по своим следам, чтобы оставаться на предписанном пути. Она не винила в этом Инча; в конце концов, он вряд ли когда–нибудь задумывался, что кто–то будет искать дорогу без него. Ему бы и в голову не пришло улучшить разметку или разработать более подробную карту.

Она устала к тому времени, когда добралась до цели и очутилась на кухне, где он хранил продукты, холодильник, посуду и утварь. Она приготовила себе перекусить и села за деревянный стол, за которым он, должно быть, привык сидеть. Она все время думала о нем, представляя, какова должна быть его жизнь, снова и снова впадая в грусть, что эта его жизнь оборвалась из–за нее. Он понравился ей и теперь ей хотелось, чтобы у нее был шанс узнать его получше. Но в их мире шансы были малы и редки, и, по большому счету, вы должны были соглашаться на то, что вам дается, и быть за это благодарными.

Когда она поела, то поднялась по лестнице на смотровую площадку и подползла к краю, вглядываясь в темноту. Вдалеке — возможно, на расстоянии около мили, но прямо перед входом в руины, через который она бежала, чтобы добраться до катакомб — ярко и уверенно в черноте ночи горел костер. Тролли не ушли совсем, только отступили недалеко, чтобы переждать ночь. Поутру они, скорее всего, снова возобновят поиски. Ей хотелось знать, каковы были ее шансы на этот раз, но никто не мог ей этого сказать.

Лучше, чем прежде, но все еще не слишком велики.

Потом она вспомнила об автоматическом оружии, которое ей дал Инч, до сих пор лежащее в кармане ее плаща. Она засунула в карман руку и вытащила его. Это был короткоствольный, толстенький черный инструмент для убийства, тот, что использует металлические снаряды, которые были обычными во времена Великих Войн. На его дуле маленькими буквами было выдавлено его название — Флэнж 350. Инч сказал, что он автоматический. На двенадцать выстрелов. Просто нажать курок и стрелять по одному выстрелу или все сразу. Она с сомнением изучала его. Она никогда не видела оружия подобного вида, никогда прежде не держала его, и, естественно, никогда из него не стреляла. Она предположила, что сможет его применить, если придется, но надеялась, что до этого не дойдет. Она была бы счастливее с луком и стрелами, если бы могла их найти. Это металлическое оружие доставляло неудобство, как будто оно больше представляло угрозу ей самой, чем тому, против кого она его применит.