Принц воров | страница 61
– А вот лепешки, горячие сытные лепешки! Купи, господин, купи – дешево.
– Рыба жареная, вареная, печеная.
– Господин, верный слуга не нужен?
– Лепешки, лепешки!
– Вода! Чистая студеная вода!
– Рабы печеная…
– Могу предложить и девушек…
– Лепешки…
Прикрикнув на окруживших его торговцев, Александр прибавил шагу и вскоре уже спускался в гавань, полную торговых судов, в большинстве своем – местных, дальняя морская торговля отнюдь не процветала ввиду нешуточной угрозы войны.
Гадрумет представлял собой типичный позднеримский город, вековое владычество вандалов сказалось на нем очень мало, точнее говоря – и вовсе никак не сказалось: те же римские стены, сложенные из светло-серых глыб, те же ворота, башни, две широкие прямые улицы, делившие город на четыре главных квартала, меж ними – улочки поуже. Белые стены домов, мраморные – кое-где с отбитыми носами – статуи, коричневые и красные крыши, узкие окна базилик, ныне превращенных в церкви, высоченные аркады цирка, гордо сияющий белизной акведук, пересекавший весь город, зелень каштанов и пальм, спускающиеся за городом, с пологих холмов, оливковые рощи, виноградники, поля…
Что и говорить – красиво.
– Господин, купи свежую рыбку! Дешево отдам – почти что даром.
– Не нужна мне рыба.
– Ну, господин…
– Уйди, кому сказал!
В торговой гавани, на камнях, у причала, удили рыбу мальчишки, рядом с которыми, важно дожидаясь своей доли добычи, сидели многочисленные коты самых разнообразных мастей и видов: полосато-серые, черные, пятнистые, палевые, рыжие, бело-голубые. Котяры вели себя достойно – промеж собою не дрались, дурными голосами не вопили, у прохожих – корабельщиков, грузчиков, стражей – рыбу не выпрашивали, просто сидели и ждали. Знали – свое от них не уйдет. А юные удильщики таскали рыбку довольно часто – все больше мелкую, как раз для котов, которым ее и кидали.
Александр уселся в тенечке, пол крышей просторного портика, у самого начала причала. Там, за колоннами и на ступеньках, прохлаждалось человек с пару дюжин: кто-то, как Саша, кого-то ждал, кто-то уже дождался и, размахивая руками, выбегал навстречу.
– Каллист! Каллист! Скафа Лисандра еще не вернулась из Тапса?
– Нет, не вернулась. Лисандр обещался быть завтра к обеду.
– Не знаете, кто бы взял двух пассажиров в Колонию Юлия?
– Да тот же Лисандр и возьмет, уж подождите до завтра.
Колония Юлия… так здесь именовали Карфаген.
– А до Гиппона? Кто б взял товар до Гиппона?
– Опять же – договорись с Лисандром. Кроме него вряд ли кто пустится сейчас так далеко.