Инвалид. Том первый | страница 44



Понятненько, здесь, так же как и у нас, важны только деньги. Очень большие деньги. Что касается всего остального, например, человеческого здоровья и жизни, то это все расходный материал. Ладно, учтем на будущее.

— И на какой результат ты рассчитывал? — как ни в чем не бывало, продолжил худой. — У него же еще девственно чистые мозги. На какую основу должен был лечь твой пакет? Да ты и сам это понимаешь, так что говори, что заставило тебя так поступить?

Все трое уставились на старика, ожидая откровения. Мне же стало не по себе. Вот тебе и новая жизнь. Не успел от одних психов отделаться, как попал к таким же, если не худшим. Да что же мне так везет на «медиков»?

— Не знаю, — честно признался горе-экспериментатор. — Но, ведь какая-то информация в его мозги заливается? Да еще настолько плотным пакетом, что мы и под разгоном такое стараемся не делать. Вот я и решил, что языковая база — это не так-то и много, на фоне уже полученного им.

Вот спасибо тебе, «добрый» человек! Нет, я действительно благодарен этому чудику. Особенно, если попытаться представить, сколько времени мне пришлось бы потратить, изучая язык самостоятельно. С другой же стороны, нужно держаться от этих энтузиастов подальше. Кто их знает, насколько буйная у них фантазия? Вдруг придумают такое, что не смогу пережить?

— И что будешь делать дальше? — это снова подала голос блондинка.

— Думаю. Вот смотрите, — после этой фразы взгляды присутствующих стали какими-то отрешенными, — данные диагноста показывают, что языковой пакет этот малыш не просто освоил, а сделал это чуть ли не мгновенно. Не всякий взрослый с такой скоростью его обрабатывает. А здесь имеем двухлетнего ребенка. И какой вывод из всего этого следует? Старик замолчал, но перебивать его или вклиниваться со своими выводами никто не спешил. Видимо, ответа, на данный вопрос у них, как и у меня, не было.

Хотя, нет. Один вывод у меня появился. Вернее не вывод, а понимание одной простой истины. Эти люди говорят о том, что могут заливать блоки информации напрямую в мозг — это раз. Никто из них этому не удивляется, и они смогли диагностировать, насколько успешно прошла данная процедура. Следовательно, здесь это в порядке вещей — это два. Знать бы еще где это — здесь? Третье — я их прекрасно понимаю, даже со всеми тонкостями и оттенками. Такое впечатление, что язык, на котором они разговаривают — мой родной. Делаем вывод — это работает.

Всю ли информацию могут так заливать, или только какие-то выборочные блоки? Это предстоит еще выяснить в будущем. Сейчас же, главное держать глаза и уши широко открытыми. И самое главное, в моем положении, чтобы рот был крепко закрытым. Очень не хочется, чтобы они в своих экспериментах дошли до такого состояния, когда мне будет уже все равно, что со мной делают.