Битва за любовь | страница 38



– Он носился по двору замка как демон, милорд, – рассказывал де Форней, – его меч описывал смертоносные дуги, и никто не мог спастись от его натиска. Думаю, это хорошее приобретение для короны.

– Благодарю тебя, Жиль, – улыбнулся лорд, – король будет очень доволен. Ты заслужил награду, и, безусловно, её получишь. И ты весьма порадовал меня рассказом об этом шотландце. Выходит, я в нём не ошибся.

Глава 4

Только-только Лорен немного успокоилась, как у ворот замка появился гонец с королевским гербом на груди. У неё душа ушла в пятки. Что нужно от неё королю Эдуарду? Значит ли это, что он не забыл оскорбления, какое она нанесла ему своим отказом? И, возможно, теперь намерен наказать её за дерзость?

Гонца впустили. Но он вёл себя на удивление вежливо, и сказал, что прибыл по королевскому приказу, чтобы доставить во дворец мистрис Лорен Эшли. Если леди будет добра поспешить со сборами, они отправятся в путь прямо сразу. Но сразу, конечно, не получилось, и ворота снова открылись только на рассвете следующего дня. Лорен ехала в сопровождении верной Милли и четырёх надёжных воинов, выделенных для её охраны капитаном Сэмом. Сам он остался оберегать владение леди от нежелательных вторжений.

На этот раз дорога была куда легче и быстрее. Кони были сыты, всадники опытны. Когда появились вдали строения Лондона, сердце Лорен сжалось. И уж совсем страшно ей стало, когда она оказалась перед знакомой дверью. Дверь открылась, и она вошла. Король сидел всё в том же кресле, на лице его не было и следа приветливости. Голубые глаза, казалось, были подёрнуты корочкой льда.

Лорен присела в глубоком реверансе, низко опустив голову.

Эдуард холодно усмехнулся и велел ей подняться.

– Мне стало известно, мистрис Эшли, – начал он недовольным скрипучим голосом, – что вы сумели решить свою задачу с помощью моего лучшего военачальника. Что, передумали, и дали ему то, в чём отказали мне?

Лорен вспыхнула и забыла об осторожности.

– То, в чём я отказала вам, Ваше Величество, я оставила при себе, – так же холодно ответила она, – а граф Лестер помог мне чисто по доброте душевной.

– Я вижу, дерзости у вас не убавилось, леди, – сказал на это король, но из глаз его ушёл леденящий холод. – Так значит, мой родич оказался добрее меня?

Лорен поняла, что допустила ошибку, позволив себе так вольно отвечать королю. На лице её появилось смущённое выражение.

– Просто лорд Гросмонт вырос среди шести сестёр и имеет двух дочерей, одна из которых, к слову, скоро войдёт в вашу, королевскую семью, и понятие девичьей чести ему ближе и понятнее. У вас же, Ваше Величество, слишком много сыновей, чтобы думать о чести девиц.