Медвежонок Паддингтон занят делом | страница 46
– Полундра! – воскликнул Джонатан спустя недолгое время, когда по всему школьному двору раскатился хлопок дверцы и машина, подняв столб пыли, рванула к главному зданию. – Вы только посмотрите, как он надулся.
– Ну прямо индюк, – подтвердил мистер Браун. – Да, день у него не задался. Он небось ждал аплодисментов.
– Ты бы тоже не обрадовался, если бы был знаменитым танцовщиком, а тебе вдруг взяли и предпочли медведя, – заметила миссис Браун. – Особенно такого медведя, который сейчас объедается в школьном магазине булкой с мармеладом.
– Он же не знает, что это медведь виноват, – рассудил мистер Браун. – Они с Паддингтоном даже не знакомы.
– Нет, – твёрдо сказала миссис Браун, направляясь вместе с мужем к зданию школы. – Не знакомы.
И я сделаю всё, чтобы и не познакомились.
Проходя мимо магазинчика, она озабоченно посмотрела в ту сторону. К её немалой тревоге, из раскрытых окон несколько раз долетели крики «ура!», причём раза два в высшей степени громкие. Похоже, веселье там было в самом разгаре.
Впрочем, когда через некоторое время они уселись в школьном зале, даже миссис Браун должна была признать, что выглядит Паддингтон вполне благопристойно. Да, на мордочке у него появилась парочка мармеладных пятен, и мех уже лежал не так гладко, как утром, однако он чрезвычайно чинно уселся на крайний стул у самого прохода и стал с интересом рассматривать программку.
– А я просто жду не дождусь, когда же начнётся, – призналась миссис Бёрд, усаживаясь поудобнее. – Очень уж я люблю балет.
Брауны с удивлением посмотрели на свою домоправительницу, а у той в глазах появилось мечтательное выражение.
– И не упомнишь, сколько лет я уже не видела профессионального танца, – вздохнула она.
– Боюсь, что и сейчас не увидите, – прошептал мистер Браун, когда раскрылся занавес и за ним обнаружились лесная полянка и несколько маленьких девочек, одетых мухоморами.
– Это первоклашки, – прошептала Джуди. – Они сейчас исполнят танец «Грибочки».
Паддингтон открыл чемодан, вытащил оттуда свой бинокль и с интересом уставился на сцену.
– Как тебе, нравится? – прошептала Джуди.
Паддингтон слегка замялся.
– Ну, ничего, – сказал он после некоторого размышления. – Только говорят тихо, я ничего не слышу.
– В балете вообще не говорят, – зашептала Джуди. – Всё выражают в танце. Ты должен по их движениям догадаться, о чём идёт речь.
Паддингтон откинулся на спинку стула. Он не хотел говорить прямо, чтобы не огорчить Джуди, но, вообще-то, балет ему совсем не понравился. Ну, скачет толпа народу по сцене, один за другим, и мало того что молчат как воды в рот набрали и от этого ничего понять невозможно, так ещё танцовщицы по большей части не вышли ростом и большинству девочек, особенно постарше, приходится всё время стоять на носочках. Впрочем, Паддингтон был медведем вежливым и честно аплодировал после каждого номера.