Поэзия социалистических стран Европы | страница 16
Твои груди — гранат, и миндалины — зубы.
Твои очи — каштан, лепестки — твои губы,
Твои руки — как снег, твое слово — как мед,
Я люблю твое тело, и руки, и рот,
Красота твоя жжет горячее огня,
Только сердце твое — как скала для меня.
Ндре Мьеда
Плач соловья
Перевод Д. Самойлова
IV
О соловей мой! Ненастье минет,
И наши души печаль покинет,
Зима умчится с ее метелью.
Воспой веселье!
Настанет время весны погожей,
Ведь дни не вечно друг с другом схожи,
За невезеньем придет везенье.
Воспой веселье!
Под гнетом горя бедняк томится,
Беда повсюду за ним влачится,
Но труд для сердца — благое зелье,
Воспой веселье!
Когда ребенок скончался в доме,
Нет края горю, конца — истоме.
Но время лечит от потрясенья.
Воспой веселье!
Томится узник в глухой темнице.
Очаг родимый бедняге снится.
И лишь надежда — его спасенье.
Воспой веселье!
Темницу вражью разрушат годы,
Вернется узник — дитя свободы —
В родные горы, поля, ущелья.
Воспой веселье!
И пленной птице весной чудесной
Откроют двери из клетки тесной.
И прянет птица с беспечной трелью.
Воспой веселье!
Птенцов свободных увидят птицы.
Твое спасенье из стен темницы
Им станет в жизни высокой целью.
Воспой веселье!
Недаром время меняет лики,
Восстанет малый, падет великий,
За днем ненастным придет весенний.
Воспой веселье!
Падут державы, иные встанут,
Людей мильоны душой воспрянут,
Придет век новый сквозь тьму неверья!
Воспой веселье!
Текуче время, но вечна младость,
Минуют беды, вернется радость,
Исчезнут горе, обман, безделье.
Воспой веселье!
Уже недолго тебе томиться,
И скоро сердце преобразится
В объятьях счастья, под светлой сенью.
Воспой веселье!
Когда свободный взлетишь ты выше,
Присядь, о птица, на нашей крыше.
И мы разделим без опасенья
Твое веселье!
Паекали Одисе (Албания)
Памятник народному бойцу в Корче (фрагмент)
Скульптура. 1942 г.
Мустафа-паша в Бабуне
Перевод М. Зенкевича
От шумной пляски не гудят ущелья,
И эхо выстрелов не катится в долины,
Народу нашему не до веселья,
И в бой ушли мужчины.
Кругом желтеют брошенные нивы,
Пасутся буйволы, порой вздыхая тяжко,
И в ожидании страды бредут лениво,
Но без упряжки.
А упряжь вся повешена на колья,
И без работы плуг ржавеет у забора,
И мелкий скот пасется на приволье
Без всякого надзора.
Дрожит в загоне скот, когда снаружи
Скребет когтями волк и роется в соломе:
Ведь нет защитника — теперь без мужа
Одна хозяйка в доме.
О горные орлы, за вами следом
Мужчины-воины летят неудержимо,
Спешат они иль к смерти, иль к победам
В борьбе за край родимый!
Под градом пуль сражаются жестоко,
Книги, похожие на Поэзия социалистических стран Европы