Выше луны | страница 82



сумке по какой-то загадочной причине).

- Это твое?

- Люка. Бисквит из «Последнего шанса».

- А.

Пауза. Тем временем мы встали в пробку.

- Мы расстались сегодня.

Сказав это, я ощутила на себе взгляд Морриса – верный знак того, что он и впрямь удивлен.

- В самом деле?

- Думаю, что да. Вроде как появилась другая девушка.

Моррис снова посмотрел на машины, стоящие перед нами.

- Отсюда?

- Нет.

Проехав еще немного, мы вновь встали, а контейнер не удержался на приборной панели и

соскользнул вниз, приземлившись на пол между мной и Моррисом. Мы оба проводили его

взглядом.

- Какая же я глупая, - проговорила я, а в горле снова встал комок. – Я понятия не имею, почему

таскаю его с собой. Надо было давно уже выбросить.

Моррис посмотрел на меня, на бисквит, снова на меня, а затем наклонился, поднял коробочку,

достал бисквит и сунул его целиком в рот. Расправившись с ним в три мощных глотка, он выдал:

- Ну и задница этот Люк.

И именно в этот момент что-то во мне сломалось, именно эта секунда – а не разрыв, добрые

слова Марго или «посттравматический шок» - заставила меня расплакаться. Слезы просто взялись

из ниоткуда и потекли по щекам.

- Моррис!

- Лживая безмышечная задница, - добавил друг, глядя в окно. – Да он просто дрянь.

- Они пошли вместе в «Таллихо», - зачем-то сказала я.

Моррис издал звук, означающий, видимо, отвращение.

- Еще и тупой.

Теперь я расплакалась по-настоящему, слезы уже не просто безмолвно стекали по щекам, теперь

мне не хватало воздуха, и я давилась рыданиями. Моррис не говорил ни слова и не смотрел в

мою сторону, за что я была ему очень благодарна. Радовалась я и пробке, которая позволила мне

не следить за дорогой, а плакать, даже не пытаясь вытереть глаза. Наконец, я попыталась сделать

глубокий вдох и успокоиться. Вышло не сразу, но все же получилось.

- Я даже не спросила, куда тебе нужно, - сказала я Моррису. Он пожал плечами.

- Все равно. Куда ты едешь.

Движение на дороге возобновилось, и я, подавив очередной порыв расплакаться, переключила

свое внимание на дорогу. Моррис устроился поудобнее, ему и в самом деле было все равно, куда

я его привезу. Может, он был в этом прав, ведь, куда бы ты ни направлялся, ты в любом случае

где-нибудь да окажешься.

* * *

- Ну, - медленно произнес Тео, - думаю, это зависит от того, какой смысл вкладывать в слово «не

работает».

Я мрачно посмотрела на него, а затем на тостер, который виновато стоял на столе возле нас.

- Хочешь сказать, их несколько?

- Смыслов? – уточнил он. Я кивнула. – Конечно. С одной стороны это может значить, ну, что он