Смертельная ртутная ложь. Жалкие свинцовые божки | страница 170
Я сделал глубокий вздох. Нам предстоял период длительного бесполезного бодания, дарящий столько радостей людям наших профессий. Я опять вздохнул…
В помещение ворвался крошечный, внешне безобразный полукровка. Он бросил на меня такой взгляд, словно я не имел права торчать в кабинете Тупа.
— Привет, Шустер, — сказал я.
Шустер не удостоил меня ответом.
— Началось, — объявил он Тупу.
— Будь они прокляты. — Туп мгновенно утратил интерес к такой крошечной козявке, как я. Видимо, на горизонте появилась более жирная добыча. Но все же он одарил меня взглядом и бросил «Зов»!, направившись вслед за шефом секретной полиции, который уже успел умчаться прочь. На ходу Туп заявил:
— Убирайтесь отсюда, Гаррет, и постарайтесь больше не спотыкаться о жмуриков.
Превосходный совет. Быть может, он вовсе и не такой болван.
Интересно, что имел он в виду, упоминая «Зов»?
Чтобы узнать это, много времени не потребовалось. Я вышел на улицу. Где-то на севере, по-видимому, недалеко от моего дома, поднимался столб дыма. Пришлось выдавливать обрывки новостей из пробегающих мимо людей.
Обычная драка в таверне переросла в серьезные расовые беспорядки. Люди открыли охоту на кентавров. События, похоже, не выходили из-под контроля до тех пор, пока «Зов» не выступил с провокационным призывом. Последовали поджоги домов кентавров-иммигрантов. В события оказались вовлечены и другие племена. В грандиозных строительных лесах, окружающих Бледсо, развернулась своеобразная партизанская война. Больница в итоге вместо ремонта подверглась еще большему разрушению.
Началось всеобщее безумие. Оставалось надеяться, что Туп и Шустер овладеют ситуацией. По крайней мере на этот раз.
Наверняка последуют новые вспышки. И дела, прежде чем начать улучшаться, станут значительно хуже.
Происходит поляризация общества.
Я шел очень осторожно, стараясь, однако, оставаться видимым для всех, кто мог интересоваться моей персоной.
62
Скользкий и Айви засуетились вокруг меня сразу, как только впустили в дом.
— Ребята! Ребята! Мне требуется другое внимание, то, что я мог бы получить только в семейной жизни. Мне надо поесть. Надо поспать. Мне надо задушить сквернослова-фламинго, чтобы жить впредь, не раздражаясь и без опасения ненароком совершить убийство.
Птичка, ожидая моего возвращения, на всякий случай спряталась.
Из комнаты Покойника я взял немного денег и, прежде чем выйти, с пристрастием изучил логхира. Мне показалось, что я почувствовал в атмосфере нотку скрытого веселья и издевки.