Симфония морской стали | страница 50



— Йо Камикаге, выглядишь весьма занятым. — сказал он с легкой улыбкой.

— Не шути со мной. — резко и жестко ответил Камикаге, не снижая скорости.

— Чего? — удивился Круз, убирая руку. — Я смотрю, они тебя по полной программе обложили.

— Я слишком расслабился. — раздраженно произнес Камикаге. — Я не думал, что он использует столько силы для такого весьма наглого хода.

— В этот день и век каждый сделает что угодно, — сказал Круз, ехидно скривив брови и рот. — оказавшись припертым к стенке.

— Я хочу попросить тебя об одной услуге. — неожиданно сказал Камикаге. — Я хочу, чтобы ты задействовал морскую пехоту.

— Эй, эй… — ответил Круз, почесывая затылок. — Ты хочешь вступить в столкновение с армией?

Оценив серьезное выражение лица Камикаге, Круз понял, что он сейчас сказал это вполне серьезно.

— Меня это не особо волнует, — сказал он, когда группа уже вышла из здания и направилась к представительской машине. — но ведь кабинет министров на их стороне? Что мы будем делать?

— Если на их стороне кабинет министров, — ответил Камикаге, садясь на заднее сиденье машины. — тогда нам просто надо пойти ещё выше.

Круз одобрительным смешком оценил хот мыслей, а затем наклонился и сказал.

— Хорошо. Я начну подготовку.

— К премьер-министру! — скомандовал Камикаге водителю, и тот тронулся.

* * *

Тем временем Гундзо прибыл в поместье Киты, которое размерами не уступало футбольному полю. Идя на шаг позади самого Киты, Гундзо отметил, что как только им попадались люди, что скорее были обсуживающим персоналом, все тут же уходили с дороги и покорно кланялись. Рюкан Кита шел не спеша, и остановился только тогда, когда они вышли на открытую веранду, освещенную фонарями в каком-то колониальном стиле. С площадки открывался вид на защитную стену, что разделяла море и ночное небо. На самой же веранде уже был установлен и накрыт длинный стол. При желании за ним могла разместиться человек пятнадцать или двадцать. Но сейчас он был накрыт только для шестерых. По два места по бокам и по одному во главе и конце стола. Перед каждым местом была расстелена широкая, красная салфетка. На ней стояла пустая тарелка с белой салфеткой, нож и вилка, и стакан с водой. Около одного, дальнего места во главе стола, вместо стакана стоял пустой бокал.

— Ох. Капитан!

Иори, что первая отреагировала на появление новых лиц, приветственно помахала рукой. По правую руку от неё сидел Соу. Он отреагировал на капитана и Рюкана, просто посмотрев в их сторону. Напротив Иори сидел, откинувшись на спинку стула, надутый от обиды Кьохей. Сложив руки на груди, он удостоил пришедших лишь недовольным взглядом. Последнее боковое место занимала Шизука. Она тоже удостоила хозяина застолья взглядом. Собственно, здесь сейчас была вся команда 401-ой. Вернее, почти вся. Иона осталась на палубе подлодки, в окружении военных.