Лотус | страница 27



— За то, что ты говнюк, — пробормотала женщина.

Я улыбнулась. Неожиданно девушка стала мне нравиться.

Ее лицо скривилось от боли, когда он сжал ее руку еще сильнее.

— Не болтай!

— О, ради Пита, — сказала я, входя в лифт.

Брендон выбросил вперед кулак, пытаясь ударить меня, но я сделала подсечку, и он полетел на полу вверх ногами, приложившись в падении о зеркало. Ухватив меня за ногу, он повалил на пол и меня. Это было больно. Ухватив вампира за шею, я зажала его голову лучшим своим захватом.

— Если хочешь сделать снимок — самое время. После того, что он сделал с твоим лицом, думаю, он это заслужил.

Она потерла щеку, и я заметила на ее шее шрам. Черт возьми, он выглядел так же, как и мой, и был на том же самом месте! Заставив себя сосредоточиться на вампире, я сжала хватку.

— Нет. Все нормально. В смысле, хрен с ним. И, спасибо тебе, — сказала она, вытирая кровь с пальцев о свой вызывающий наряд.

Я посмотрела в сторону выхода, благодаря Бога за то, что там не было людей. Потом повернулась к рыжеволосой.

— Ты вампир.

— Как и ты, — сказала она почти сразу.

Брендон все пытался вывернуться, осыпая меня проклятьями, но я держала крепко. Обхватив его коленями, я сжала его так, что он не мог двигаться.

— Ну да, — ответила я, даже не пытаясь объяснить ей свою настоящую гибридную природу.

Брендон выплюнул поток ругательств.

— Заткнись! — закатив глаза, сказала я.

— Ты тоже охотник на вампиров? — спросила она.

— Неа, я коп. Иногда ловлю вампиров вроде этого козла. Как тебя зовут?

— Джизбел.

— Я — Лотус. Эй, возьми-ка мои наручники, — попросила я, увидев, что они отлетели в угол лифта.

Кивнув, Джизбел взяла наручники и протянула мне. На ее красивом окровавленном лице отразилось сомнение.

— Мне кажется, они не слишком…

Я подмигнула.

— Они слишком. На них чары. Наденешь их на него?

Да, мои особые наручники были зачарованы. Лет десять назад я встретила ведьму, которая помогла мне с этим, сделав их совершенно прочными, вот почему я держала их при себе постоянно. Я не хотела, чтобы их надели на меня или чтобы они попали не в те руки. Джизбел все глядела на наручники. Брендон снова зарычал, изрыгая проклятия, и стал дергаться. Я сжала его еще сильнее, и лицо его покраснело.

— Просто нажми кнопку, и они откроются. И поторопись.

Я почувствовала, как скользит в моих руках его голова. Моя куртка была испачкана кровью, лившейся из его рта. Я прижала коленями его руки, и Джизбел быстро надела на него наручники.