Попкорн | страница 44
Брюс: Хорошо, Уэйн. Я скажу. (поворачивается лицом к камере) Приветствую всех. Прошу прощения за то, что мы прервали утренние передачи, но я, надеюсь, что вы все знаете о том, что здесь происходит. Меня зовут Брюс Дэламитри. Я кинорежиссер, лауреат премии Оскар. За мной вы видите двух женщин, пристегнутых наручниками: это моя жена Фарра и наша дочь Вэлвет.
Вэлвет: Папа, только, пожалуйста, не на…
Брюс: Эта раненая женщина на полу — Брук Дэниэлс, фотомодель (слышны стоны, издаваемые Брук) Простите, актриса. Мы здесь все взяты в заложники Уэйном Хадсоном, который вот здесь тоже, а это его партнерша Скаут.
Уэйн: Привет всем.
Скаут: Здравствуй, Америка.
Брюс: А теперь, самое главное. Я снимаю фильмы, в которых актеры и каскадеры изображают убийства. А Уэйн и Скаут убивают людей по-настоящему. Это всем известная Кровавая парочка, и вот они утверждают, что я несу ответственность за их действия, то есть, что мои фильмы каким-то образом вдохновили их.
Скаут: Мы никогда не говорили, что вы нас вдохновили, мистер Дэламитри, так что не надо выдавать собственные слова за наши.
Уэйн: Вот именно, вы что думаете, мы увидели какого-нибудь парня с девчонкой, которые всех там мочат в ваших фильмах и тут же решили, что надо бы и нам этим тоже заняться? Да вы что, совсем что ли?
Брюс: Значит, мои фильмы вас не вдохновляют? (в камеру) Вы слышите это, дорогие телезрители? Оказывается, это их не вдохновляет! Тогда, прости меня, Уэйн, но я не понимаю, что ты хочешь сказать, отождествляя меня с твоими чудовищными преступлениями.
Уэйн: Это не так просто, Брюс! Мы же никакие-нибудь дебилы! А то еще люди подумают, что мы сошли прямо с киноленты «Простые американцы» и пристрелили продавца попкорна…
Скаут: Вообще-то, мы его действительно пристрелили, Уэйн.
Уэйн: Да, один раз было! Только и всего, мы один раз это сделали! Я ж этот фильм раз 50, наверное, смотрел, и только один раз мы пошли и шлепнули этого продавца попкорна. И кроме того, в этом фильме, там никто и не убивает никаких продавцов попкорна. Правда, Брюс?
Брюс: Кажется, вроде нет.
Уэйн: Вот именно, вроде нет. В фильме «Простые американцы» убивают 57 человек.
Скаут: Уэйн точно сосчитал.
Уэйн: Конечно, я сосчитал, а как ты думала, моя сладкая? Они ведь не указывают это в титрах. Помнишь, как в этом дурацком фильме, который тебе понравился, как он там называется…? Вроде как «Жениться и умереть» что ли…
Скаут: «Четыре свадьбы и похороны». Мне очень понравился. Жаль, что я не англичанка — у них там все так изящно, так красиво.