Подарки фортуны | страница 87



Гром принял свое яблоко с тихим ржанием. Они подошли к последней калитке стойла.

– Пунш, – позвал профессор, и из-за стойки высунулась огромная голова.

– Ой, он такой большой – это ломовая лошадь, да? Он работает?

– Вообще-то да. Он работает на ферме. Там, за полями, есть семейная ферма. Вкалывает вместо трактора. Кроткий, как ягненок.

Угостив яблоком и Пунша, они пересекли двор и направились к плетеной изгороди, за которой начинались поля.

– Отсюда недалеко до деревни. – Он покосился на ее туфли. – Но дорога довольно грязная.

– Обувь у меня вполне подходящая, – Фрэнни улыбнулась ему. – Вы, наверное, очень любите свой дом, Марк. Вам никогда не хотелось остаться здесь жить навсегда?

– Хотелось, но моя работа слишком важна для меня – важнее всего в жизни, – и она вынуждает меня часто уезжать и жить вдали от дома. Но у меня все равно есть и любимая работа, и любимый дом.

Фрэнни неожиданно остановилась.

– А я ведь даже не знаю, сколько вам лет. Кто бы поверил!

– Тридцать пять – на двенадцать лет старше вас, Фрэнни.

– Значит, вы были врачом – хирургом, – когда я еще училась в школе. А когда вы начали заниматься кардиохирургией?

– Восемь лет назад.

– И никогда не хотели жениться?

– Никогда не чувствовал в этом необходимости.

– Тогда почему вы женились на мне? Потому что я попала в беду и нуждалась в помощи?

Он стоял рядом и смотрел сверху вниз на ее открытое лицо.

– Да, но должен сказать вам, Фрэнни, что я никогда в этом не буду раскаиваться.

– Вы можете влюбиться…

– Вероятность этого настолько мала, что, я думаю, об этом беспокоиться нечего. – Он взял ее под руку. – Какие мы стали серьезные! Идемте в деревню, проведаем нашего священника.

Фрэнни нашла священника замечательным человеком. Его жена оказалась совсем ненамного старше Фрэнни, и у них уже было трое детей: мальчики-близнецы и совсем маленькая дочка. Гости выпили кофе, беседуя о самых разных вещах: о венчании, о деревне и ее жителях. Иногда хозяева извинялись и переходили с английского на родной язык. Сам священник говорил на очень чистом английском, его жена тоже болтала довольно бойко.

– Вы обязательно должны выучиться нашему языку, – сказала она Фрэнни.

Об этом Фрэнни до сих пор не задумывалась. Конечно, должна, даже если Марк и не будет проводить много времени в Голландии. А вот когда он уйдет на пенсию, они, наверное, будут жить здесь. И к тому времени, подумала Фрэнни с надеждой, он, может быть, полюбит ее.

Домой они возвращались через деревню, и похоже было, что Марк знает здесь всех и каждого. Фрэнни улыбалась и пожимала руки его знакомым, а когда кто-то заговаривал с ней по-английски, охотно отвечала.