Душа на продажу | страница 9



— О, нет, — покачала я головой, — она предпочитала восточные сказки,

а не европейские.

— После того, как человек встречает Перхту, то она не отпускает его

и предупреждает дальше, до его смерти, — добавила к своему рассказу

женщина, и я нахмурилась.

— Предположим, что такое бывает, но по мне так бред. Как могут слова

проклясть душу и не дать возможности найти своё место в потустороннем мире?

И зачем ей помогать людям, если, по идее, она должна ненавидеть их,

а особенно мужчин? — высказалась я, и в тёмных глазах напротив загорелся

интерес.

— Почему мужчин она должна ненавидеть? — спросила собеседница.

— Ну как, по легендам её продал отец, а потом бросил муж, и она его

не простила, это означает, что она до смерти была обижена на него, — сказала

я ей свои умозаключения.

— Ты доверяешь интернету, но она умерла не так. Человек, который будет вам

рассказывать сегодня о замке, знает больше чем другие. Он потомок

Рожмбергов, которые в своё время продали это место дворянину Букуа,

собравшему там множество картин, фарфора, оружия и других предметов

искусства. И для меня это единственный способ услышать эту историю, потому

что Оксфорд заинтересовался, и Георг добровольно приехал на такое

событие, — Кира замолчала и мы расслышали топот по лестнице, и в столовую

уже входили мои помятые сокурсники, которые усмехнулись, увидев меня

раньше остальных в кафе.

— Наша принцесса уже подружилась с куратором, как мило, — съязвила Теми,

одна из девушек нашей группы.

— Так, мне кажется, я ясно вам вчера сказала, во сколько быть тут? — Кира

встала, пропустив реплику мимо ушей, и теперь резала словами группу

отрезвевших ребят. — Ещё одно опоздание или слово не по делу, так я вас

тут же отправляю обратно, а о последствиях узнаете, когда будете стоять перед

своим деканом и комиссией. Так как вы все опоздали кроме Джонатана

и Лорель, вы остаётесь без завтрака. Все идут на улицу к ожидающему автобусу,

и по пути взгляните на список ваших напарников. Начнёте работу сразу после

посещения замка.

— Простите, — наперебой сказали мои сокурсники, а я прыснула со смеху.

— Ну что, поехали, узнаем тайну Перхты Рожмбергской? — подмигнула мне

Кира и пошла на шум в холле отеля.

Вздохнув, я подхватила бутылку недопитой воды и положила в рюкзак.

Сейчас нам расскажут очередную мистическую сказку, и моя задача найти в ней

подвох и вывести объявившегося наследника на чистую воду.

Глава 3.

В автобус я зашла последней, и все уже сидели по двое, а так как нас было