Застывшие | страница 75



— Это она сделала, это она сделала! — кричал он.

— Я не трогала его, — сказала она в свою защиту.

— Она толкнула тебя? — спросила его мать.

— Нет, — ответил он. — Но она сделала это. — Он посмотрел на неё своими злыми черными глазами. — Она одна из них.

Из-за этого Нэт перестали быть рады в их доме, и после того, как миссис Аллен выяснила, что произошло, старая леди стала планировать их побег.

— Они послали тебя в МакАртур? После того, как поймали тебя на границе? — спросил Уэс, поднимая её подбородок своими пальцами и мягко стирая слезу с её щеки. Его кожа казалась грубой, по сравнению с её гладким лицом, но она нашла утешение в его доброте. — Вот откуда ты. Ты сбежала.

— Да.

Он присвистнул.

— Мне жаль.

— Это не твоя вина. Не ты поместил меня туда.

— Так вот почему мы не смогли ничего найти о тебе, — сказал он. — Фарук очень хорош в Интернете. Я подумал, это странно, что у тебя нет онлайн профиля.

— Они держат нас вне Сети. Тому, кто никогда не существовал, гораздо проще исчезнуть, — сказала она.

— МакАртур — это военный госпиталь. Ты была частью программы для отмеченных?

Она испуганно взглянула на него.

— Ты знаешь об этом?

Он поморщился.

— Да, я был в одной из первых команд.

— Возможно, мы работали вместе, — сказала она.

— Поэтому я кажусь тебе знакомым? — спросил он.

— Может быть, — она колебалась. — Я была под командованием Брэдли.

Теперь наступила очередь Уэса занервничать.

— И я тоже. — Он нахмурился. — А что за работу ты делала для него?

— Если бы я помнила, — сказала она. — Чтобы держать всё в тайне, они заставили нас забыть… они помещали нас в ледяные ванны, чтобы как-то заморозить наши воспоминания. Я даже не знаю, кто я на самом деле, как меня зовут, — сказала она с горечью.

— Мне нравится Нэт, — сказал он с улыбкой. — Такое же хорошее имя, как любое другое.

— Теперь ты точно знаешь, что я такое, и что ты планируешь с этим делать? — спросила она.

— Доставить тебя туда, куда ты хочешь попасть. Ты направлялась в Церулеум, так? Теперь можешь признать это.

Она вздохнула.

— Да.

— Значит, туда мы и направимся. Я доставлю тебя туда или умру, пытаясь это сделать Согласна?

— Согласна. Я в порядке. Ты можешь идти.

— Ты уверена?

— Я могу о себе позаботиться.

— Ты все время напоминаешь мне об этом, — он вздохнул. — Слушай, может, будет лучше, если ты уйдёшь из каюты экипажа. Ты можешь пожить у меня, в капитанской каюте, если хочешь.

— Спасибо, — сказала она и вдруг обнаружила, что неловко обнимает его, удивив их обоих. Она прижалась щекой к его груди. Это было не как в предыдущие дни, когда она играла с ним. Она хотела обнять его, потому что его близость помогала ей чувствовать себя лучше. Раньше она не замечала, какой он высокий; она едва доставала ему до подбородка и могла слышать биение его сердца под толстым слоем одежды.