Без права на любовь | страница 66
— Эллина, ты ведь помнишь, что сказал Тод Арид? — тоном, будто разговариваю с неразумным дитем, произнесла я. — Магов-целителей, за исключением придворных, в городе не осталось. А придворным пользовать Шейрана никто не позволит. Что касается обычных лекарей, то, уверена, учитывая обширные запасы мастера Райта, — указала на высыпавшиеся из сундука баночки и свертки, — я справлюсь не хуже.
— Чтобы какая-то самоучка!..
— Хватит! Нашли время! — рявкнула Марта. Для женщины ее возраста и телосложения у домоправительницы оказался неожиданно звучный голос.
До меня дошла вся абсурдность ситуации. Вот уж действительно глупее не придумаешь.
Хотелось зажмуриться и что есть мочи закричать. Еще одну словесную битву я не выдержу! Но и уступить не могу. Не сейчас… Может, рассказать Эллине правду? Каково состояние Шейрана на самом деле, что я уже ему помогла?.. Нет, нельзя. Северянке я не доверяла, она вполне могла сдать меня конвою просто из вредности.
— Эллина, разбуди садовника и повара, — сказала домоправительница. — Пошли кого-нибудь из них за…
— Ни в коем случае! — перебила я экономку и тут же затараторила: — Марта, вспомните, что говорил мастер Райт. «Никаких целителей, врачей, лекарей»! Он ведь не зря об этом просил! И, уверяю вас, жизни виконта ничего не угрожает. Всего лишь и надо обработать ссадины, наложить пару повязок и влить несколько эликсиров. Со всем этим я прекрасно справлюсь! Не надо звать лекаря! Поверьте мне! — Я тяжело выдохнула и замолчала.
— Мастер Райт и правда просил не звать врачей… — медленно произнесла Марта.
— Именно! Прошу вас, доверьтесь мне.
— Ишь чего захотела!.. — фыркнула жена мага.
— Хорошо, — кивнула Марта и тут же осадила северянку: — Эллина, я понимаю, ты в шоке из-за случившегося, но все-таки держи себя в руках.
Я тяжело выдохнула.
— Но если у меня возникнут хотя бы малейшие подозрения, что ты не справляешься… — пригрозила домоправительница.
— Что вы, что вы! Не беспокойтесь. — Я замахала руками.
— Ты что-то слишком радужно настроена, — прошипела Эллина.
Я хотела ответить ей, но вовремя прикусила язык — так мы определенно никуда не придем. И даже если жизни Шейрана ничто не грозило, все равно его следовало как можно быстрее перенести в комнату, обработать ссадины и синяки, наложить повязки. Чем быстрее придет в себя виконт, тем лучше. Я чуяла, что так просто бывшего императорского порученца в покое не оставят.
— Эллина, будь добра, все же разбуди садовника и повара. Надо бы перенести Шейрана…