Картер Рид | страница 48



Она шутила, но я резко втянула воздух. Она не могла найти другую тему для разговора!? Я с натяжкой рассмеялась и попыталась расслабить плечи. Они были словно каменные.

– Ээ, да. Можно закругляться.

– Я не знаю насчет тебя, но я бы прямо сейчас сходила в «Пицца у Джо». Как насчет куска пиццы и пива?

Я начала вставать с пола, и как-то у меня это вышло, я печально ей улыбнулась. Я не становилась моложе. Затем я увидела, что она была серьезной и выпрямилась.

– Ох. Да, конечно.

Раньше я уже получала приглашения выпить от других помощников в отеле. Это была небольшая группа, но мы были довольно эксклюзивными. Под нашим руководством было небольшое количество людей, поэтому моя группа друзей была не слишком большой, но Тереза была в другой лиге. Она была помощником директора по продажам, и теперь я поняла, что она знала Ноя Томлинсона лично. Я была ошеломлена ее приглашением, но не могла ей отказать. На самом деле, всем было любопытно узнать все о Терезе Уэббер. Она работала на всех выше стоящих руководителей, и работала одна. Никто не знал такого, чтобы, после работы, Тереза ходила выпивать, и уж тем более есть пиццу с пивом.

Тереза одарила меня приветливой улыбкой, когда закрыта свой компьютер.

– Хорошо. Я буду ждать тебя там через пятнадцать минут? Или ты подождешь, и мы пойдем вместе?

– Как насчет того, чтобы встретиться в холле через десять минут?

– Отлично. Увидимся там.

Когда я пошла в свой кабинет, и все выключила, я схватила телефон и бросила его в сумочку. Мне нужно было в туалет, прежде чем я встречусь с Терезой, поэтому я решила воспользоваться тем, что был на первом этаже. Он всегда содержался в чистоте, так как им пользовались также и клиенты, а еще он был очень красив: на полу была первоклассная плитка, а вдоль стен были расположены отдельные раковины. Каждая из них была индивидуальна, как произведение итальянского искусства. «Ричмонд» даже сам по себе был произведением искусства. Я гордилась Картером, если он имел какое-либо отношение к этому месту.

– Ох, привет!

 Я дернула головой и отвлеклась от мытья рук.

у меня за спиной стояла только что вошедшая Аманда. Ее лицо было бледным, и она схватилась за стену, чтобы не упасть.

Я развернулась и попыталась поймать ее. Я не думала об этом. Я видела скольжение ее ноги и знала, что она упадет, но она смогла восстановить равновесие.

Она вздрогнула от моей руки.

Улыбка исчезла, и моя рука опустилась. Я не привыкла к такой реакции от своего друга.