Картер Рид | страница 28



Он обнял меня и перевернулся на бок. Он похлопал меня по спине и положил свою голову в изгибе моей шеи и плеча. В том месте, я почувствовала его губы, а затем он повторил:

– Ты должна сказать мне. Я не причиню тебе вреда. Я буду защищать тебя.

По моему телу прошла дрожь. Наконец-то. Это были слова, в которых я так отчаянно нуждалась. Его руки начали двигаться, одна легла на мое бедро, а вторая удерживала мой затылок, и он прижался ко мне. Последние сомнения ушли прочь. Из меня вырвался тяжелый выдох, и я прижалась к нему ближе. Я нуждалась в нем.

– Эмма.

Меня затопил стыд. Он знал, что за человек я была? Боролась, убегала, а потом дрожала в его руках?

Его рука начала гладить мое бедро. Его руки скользнули под мою рубашку, а потом к поясу моих брюк. Он удерживал меня, и его рука скользнула дальше. Я пыталась сопротивляться, но мне хотелось обвиться вокруг него своими ногами. Я хотела притянуть его к себе и чувствовать его руку между своих ног. Но я ничего не сделала. Я все еще лежала, а сердце бешено колотилось внутри меня. Он чувствовал биение под своими руками. Оно заглушало все вокруг.

Он запечатлел на моем лбу мягкий поцелуй и вновь поднялся. Посмотрел на меня сверху вниз. В его глазах все еще оставалась мольба. Откинув несколько прядей с моего лица, он спросил:

– Ты не доверяешь мне?

Я кивнула.

– Я боюсь тебя.

Уголки его губ приподнялись.

– Ты?

– Я больше не знаю, кто ты.

Я не могла поверить, что кому-то в этом признаюсь, но я нуждалась в том, чтобы кому-то довериться. Если я хотела выжить, я должна была сделать это. Почувствовав себя немного смелее, я дотронулась до его груди. Моя рука распласталась так же, как и его, на моей спине. Его сердце было спокойным. Я прошептала:

– Я знаю кто ты. Ты хладнокровный убийца. Я знаю, что ты сделал для ЭйДжея, – одинокая слеза скатилась по моей щеке, но осталась незамеченной. – И я всегда хотела поблагодарить тебя за это.

Он напрягся.

– Ты должна сказать мне, кого ты убила.

Я смотрела на его рот, представляя, что почувствую, если его губы прижмутся к моим, когда вдруг вновь услышала в его голосе холодные нотки. Все тепло и желание испарилось. Я напряглась и снова перевела на него свой взгляд. Моя грудь вздымалась, но я ничего не видела в его глазах. Там не было ни радости, ни мягкости, ничего.

Он снова был незнакомцем.

Я убрала руку от груди… Я лежала под ним, но он от меня отпрянул. А потом передвинулся, сев на край кровати.

У меня заныло в груди. Он не мог уйти. Я нуждалась в нем.