Дорогой профессор | страница 28
Джейк обнял меня за плечи и несильно сжал. В ответ я неуверенно улыбнулась, а затем оттолкнула его. Смеясь, он направился к двери.
Но возле самого выхода остановился и одними губами произнес "Удачи", а затем ушел.
Вслед ему я показала большой палец и медленно стала спускаться к нижнему ряду парт, ожидая, пока все студенты покинут аудиторию.
Я чувствовала, что взгляд Китона направлен на меня, и потому собрав все мужество, подняла на него глаза. Интенсивность взора обжигала, и мои колени почти сгибались под этим грузом. На меня никогда в жизни не смотрели так пристально.
В этот момент я и поняла, как один взгляд может изменить всю жизнь. До той секунды, когда наши взгляды встретились, я и не представляла, какое решение собираюсь принять.
- Я могу вам помочь, мисс Гамильтон? - протянул слова профессор Китон. Морщинки в уголках его губ свидетельствовали о веселье.
- Да, сэр. У вас есть время перед следующим занятием? - мой язык выскользнул изо рта и прошелся по губам. Впрочем, не только губы, у меня во рту так же пересохло. Я ужасно нервничала, подходя ближе к его столу.
- Присаживайтесь. Уверен, такая худенькая девушка как вы, могла бы расположить свою попку на краю моего стола.
Он и правда только что это сказал? Конечно, сказал. Не тупи, Дарси.
- Хорошо, - я села на край его стола сразу после того, как опустила сумочку на пол у своих ног. Мое платье растянулось, когда я согнула одну ногу в колене и оттолкнулась второй. - Я бы хотела поговорить о вашем... вчерашнем... предложении.
- Ты имеешь в виду соглашении.
- Не усложняйте все ерундовой терминологией, сэр.
Его глаза вспыхнули и расширились.
- Говори. Сейчас.
- Вы предоставили мне два варианта, - сказала я мягко, прикрыв веки. Мои пальцы играли с торчащей ниточкой на подоле платья. - Может, есть шанс найти третий вариант... Тот, что, возможно, не закончится для нас обоих обнародованием подробностей вчерашнего разговора? Или того, что вы знаете обо мне?
- Нет.
Я сжала губы в линию. Это был мой план А. И его только что, вашу мать, смыли в унитаз. Но ведь есть же план Б, верно?
Верно.
Я встала и обошла вокруг стола. Его взгляд следовал за мной, пока я приближалась. Китон был похож на гадюку, выслеживающую свою цель, готовую нанести удар, и я реально почти что боялась подойти к нему слишком близко. Напряжение, сковывающее его плечи, лишь усилило мое восприятие этого мужчины.
Профессор Джордан Китон был столь напряжен, что казалось, он сам мог схватиться в любой момент и броситься ко мне.