Двор шипов и роз | страница 28
— Фейра… — выдохнул отец, но я продолжала, застёгивая плащ.
— Деньги за шкуры я оставила на комоде, — сказала я. — На какое-то время вам этого хватит, если будете бережливы.
Наконец, я снова посмотрела на отца и позволила себе запомнить черты его лица. В глазах щипало, но я сморгнула слёзы и натянула поношенные перчатки.
— Когда придёт весна, охотьтесь в роще к югу от большой излучины Серебряного Ручья — там достаточно кроликов. Попросите… попросите Айзека Хейла показать вам, как делаются ловушки. Я научила его в прошлом году.
Отец кивнул, прикрывая рот рукой. Зверь предупреждающе зарычал на него и ушёл в ночь. Я сделала шаг за ним, но остановилась, чтобы оглянуться на сестёр, всё ещё скорчившихся у огня, будто они не смели двигаться, пока я не ушла.
Элейн, скрючившись и опустив голову, одними губами шептала моё имя. Потому я посмотрела на Нэсту, чьё лицо так похоже на лицо матери, такое холодное и безжалостное.
— Что бы ты ни делала, — сказала я тихо. — Не выходи за Томаса Мандри. Его отец бьёт свою жену и ни один из его сыновей не останавливает его.
Глаза Нэсты расширились, а я добавила:
— Ушибы скрыть труднее, чем бедность.
Нэста застыла, но ничего не сказала — ни одна из моих сестёр не сказала ни слова — я повернулась к открытой двери. Но рука, сомкнувшаяся на запястье, заставила меня остановиться.
Повернув меня лицом к себе, отец открыл и закрыл рот. Зверь снаружи, почувствовав, что я задерживаюсь, сотряс дом рыком.
— Фейра, — сказал отец. Его пальцы дрожали, когда он схватил мои руки в перчатках, но его глаза стали яснее и смелее, чем я когда-либо видела за все эти годы. — Ты всегда была слишком хороша для этого места, Фейра. Слишком хороша для нас, слишком хороша для всех, — он сжал мои руки. — Если ты когда-нибудь сбежишь, или убедишь их, что уже выплатила долг, не возвращайся.
Я не ожидала душераздирающего прощания, но и такого я тоже не представляла.
— Никогда не возвращайся, — сказал отец, отпустив руки, чтобы встряхнуть меня за плечи. — Фейра, — он запнулся о моё имя, его горло дёргалось. — Ты идёшь к чему-то новому — создай своё имя.
За порогом, зверь был просто тенью. Жизнь за жизнь — а что, если оплатить жизнь означает потерять три другие? Этой одинокой мысли было достаточно, чтобы стать мне якорем.
Я никогда не говорила отцу о данном матери обещании, а объяснять сейчас не было смысла. Я сбросила его руки с плеч и ушла.
Я позволила хрусту снега под ногами вытеснить из головы слова отца, следуя за зверем в окутанные ночью леса.