Оранжевая страна. Фельдкорнет | страница 70
— Я согласен…
В дверь неожиданно сильно постучали, потом щелкнул ключ и она распахнулась. В номер ввалились два мужика в штатском и наставили на нас стволы.
— Полиция! Вы арестованы господа!
Стромберг и Андерсен дружно потянули руки вверх, а я чуть не взвыл от досады. Вот же сука… воистину жадность фраера сгубила. Млять, что теперь? Стоп… стоп… Если это полиция, то я Элтон Джон, прости меня Господи за такое сравнение. Да и какого пня бурские полицейские будут разговаривать на английском языке? Ну не могут здесь быть полицейскими американцы. Хрен же перепутаешь. Тем более, они уже с полгода не мылись, потом прет как от душных козлов — аж глаза режет. Господи, сделай так, чтобы я не ошибся…
— Тебе что, особое приглашение надо? — небритый мужик с мятом клетчатом костюме сделал шаг вперед и вознамерился меня двинуть рукояткой револьвера.
— Все–все, я подчиняюсь!!! — я испуганно завопил и вздернул руки вверх.
— То–то же… — удовлетворенно буркнул второй полицейский, здоровенный детина в брезентовом плаще и перехватив короткий дробовик, закрыл дверь в номер.
— Где алмазы? — клетчатый угрожающе помахал револьвером.
— Вот… — Стромберг услужливо подвинул к нему коробку и заискивающе пробормотал. — Слово чести, мы не знали, что они ворованные.
— Шериф разберется… — осклабился детина. — Всем на пол…
Шериф говоришь? Ну–ну…
— Можно я здесь лягу? — я сделал пару шажков к мужику с дробовиком.
— Валяй… — он довольно гоготнул и тут же испуганно вытаращился на свое оружие в моих руках, а в следующее мгновение, улетел в угол получив прикладом в челюсть. Стволы уставились на мужика с револьвером.
— Пушку на пол урод. Живо!!!
— Тихо, тихо… — оружие брякнулось на ковер, а клетчатый потянул руки вверх. — Все–все, я сдаюсь…
Шаг вперед, глухой стук и второй грабитель распростерся на полу.
— Герр Игл!!! — завопил Стромберг. — Вы нас спасли!!!
— Сидеть… — я его пнул в колено. — Сидеть, мозги вышибу.
— Я не понимаю, герр Игл? — Андерсен неуверенно заерзал на стуле. — В чем дело?
— Ты связываешь их… — дула дробовика уставились на клерка. — А ты свинья, начинаешь говорить… — я для пущего эффекта хотел выпалить над головой толстяка, но передумал и просто слегка угостил его по морде прикладом. — Мне в тебя выстрелить уродец? Идиоты, не могли подыскать подельников поумнее?
— Меня заставили, — первым не выдержал Стромберг.
— Вперед, вяжи и говори…
Все оказалось очень банально. Я по собственной глупости, попался в ловушку, старую как мир и простую, как сатиновые трусы. Идиот клерк проигрался в карты, его плотно взяли за жабры, пришлось изворачиваться. Вот он и удумал с помощью этих тупиц прокинуть доверчивого клиента. Млять, это же надо было упомянуть шерифа? Где, это в Южной Африке шериф? Как я и думал, гореполицейские оказались дезертирами американцами, а Андерсен — шведом, под личиной представителя торговой фирмы и по совместительству, главарем этой веселой компании. Кстати, портье оказался у них в доле. Но это не главное.