Полый мир | страница 40



— Правда? — Пакс сомнительно взглянул на Эллиса. — Я так понимаю, рецепта у нас нет?

— А ты хочешь попробовать? Лучше мышьяк, но для него рецепта тоже нет.

Эллис усмехнулся.

— Ну про хот-доги я и спрашивать не буду.

Пакс не на шутку взволновался.

— Вы собак ели?[5]

— Нет, солнце моё, — успокоила его Альва. — Но боюсь, если я объясню, легче тебе не станет. А хотите миньятту с таррагоновым соусом? Новый рецепт от Яла.

— Лучше просто согласиться, — посоветовал Пакс. — Альва всё равно её приготовит.

— Конечно, давайте.

— Вин, миньятту будешь? — донёсся голос Альвы из другой комнаты. Вин едва слышно что-то промычал, а Пакс тем временем спустился на балкон.

— Как же тут красиво, — восхитился Эллис. — Я так понимаю, мы уже не в Мичигане?

— Где?

— Там, где мы встретились. — Он взглянул на небо. — Когда, вчера днём? Это сколько же я проспал?

— Довольно долго.

— И мы пришли сюда через этот ваш портал, да?

— Да.

— Так где мы? В Африке? Южной Америке? — гадал Эллис. Он почти не выезжал за границу, но вспоминая фильмы и фотографии, решил, что такое местечко должно быть где-то далеко, в стране третьего мира. Хотя за это время третий мир явно поднялся в звании.

— Мы в Полом мире, — ответил Пакс.

Эллис приподнял бровь.

— Западная зона Евразийской плиты, сектор Трингент, квадрант Ля Бриди.

— Ого, — выдохнул Эллис. — Длинный у вас адрес. Я думал, что-нибудь попроще будет… Рио, скажем. Не знаете случаем, где этот квадрант две тысячи лет назад был?

— Знаю. Слышали когда-нибудь о городе Париж?

— Париж? Во Франции?

— Да.

— Так мы в Париже?

— Почти. Где-то в пяти милях под местом, где раньше стоял Париж.

Эллис снова обвёл взглядом громадное ущелье и совершенно отчётливо — насколько позволили немолодые глаза — увидел в узком просвете между скалами синее небо и далёкие горы. Ещё раз глянул на деревья, птиц и наконец обобщил всё одним красноречивым звуком:

— А-а?..

Его перебили чьи-то шаги.

— Ой, Эллис Роджерс, надо познакомить вас с Вином. Мы живём вместе.

Эллис обернулся и встретил очередного клона, в ещё более впечатляющем наряде: двубортном фраке времён Диккенса, цилиндре и рубашке с оборками. Хотя точно сказать, что Вин — копия Пакса, он не мог из-за маски. Белая, то ли керамическая, то ли пластиковая, она закрывала верхнюю половину лица, отчего Эллис сразу вспомнил «Призрака Оперы» Эндрю Ллойда Уэббера.

— Приятно познакомиться, — протянул он руку, не успев подумать, как Вин расценит его жест. Как ни удивительно, тот руку пожал, но, увы, совсем вяло.