Шестой знак. Часть 2 | страница 61
полноценное видение. Правда, последний раз нечто подобное со мной случилось на Равнине, когда я Дангора пришибла, а тут… гм. Действительно странно.
Прислушавшись к себе, я вдруг удивленно замерла и, ощутив присутствие постороннего, быстро обернулась. А когда увидела, как со стоящего неподалеку плетеного кресла
неторопливо поднимается живой и невредимый Повелитель, свела брови к переносице.
– Что вы здесь делаете, сударь?
Мужчина сделал короткий шаг по направлению ко мне, но, заметив, как недвусмысленно
шевельнулись низко опустившиеся и окружавшие меня со всех сторон ветки, благоразумно
остановился.
– Прошу прощения, – тихо сказал он, внимательно изучая мое озадаченное лицо. – Я не
хотел вас напугать.
Придя в себя, я хмыкнула.
– С некоторых пор напугать меня довольно сложно. Но увидеть вас здесь я действительно
не ожидала. Как вы себя чувствуете, сударь?
– Благодарю, неплохо.
Я так же внимательно оглядела Владыку и скептически поджала губы: на мой взгляд, он
выглядел отвратительно. Худой, как скелет, все еще бледный, словно умертвие. Явно
ослабленный и откровенно вымотанный недавними событиями. Глаза запавшие, губы
блеклые, на лбу появились глубокие морщины, а взгляд настолько тяжелый и тусклый, что
поневоле закрадывается мысль – а тот ли это человек, который всего неделю назад пытался
меня сломить?
– Мне кажется, вы слишком рано встали, – наконец, заключила я. – Для вашего здоровья
это очень неполезно.
– Возможно. Но я должен был вас найти, чтобы задать несколько ОЧЕНЬ важных вопросов.
Заметив прикушенную губу мужчины и только сейчас осознав, каких трудов ему стоило
просто сюда прийти, я поспешила подойти ближе.
– Хорошо, сударь. Я готова с вами поговорить.
– Благодарю вас, – вымученно улыбнулся он, но сел только тогда, когда я сообразила, что
слишком долго туплю, и торопливо опустилась на сидение.
Блин. Ну вот зачем он тут благородного рыцаря изображает, а? Издалека же видно, что его
сейчас любой комар сшибет с ног и, не запыхавшись, полетит себе безнаказанно дальше? На
меня, если он не понял, впечатление производить уже не надо – я его давно составила и без
этих расшаркиваний. А вот рисковать собой после столь тяжелого недуга с его стороны глупо.
И непрофессионально, к тому же. Неужели он этого не понимает?!
Александра Лисина. Игрок. Шестой знак. Книга вторая.
43
– Вы беспокоитесь за меня, – неожиданно заметил Владыка, позволив себе еще одну
слабую улыбку. – И это на удивление приятно.
Я поспешила прикусить язык даже в мыслях, но потом все же не выдержала и проворчала: – Вы совсем себя не бережете. У вас проблемы с даром еще не закончились. Одно