Герцог-сердцеед | страница 41
– Ты не виноват. Это ведь не ты лгал мне. А он все еще продолжает мне лгать!
– Уверен, он вернется. Виктория покачала головой.
– Ты не знаешь, каким упрямым он может быть.
Если отец хотя бы наполовину так же упрям, как его дочь, тогда сомневаться в ее словах не приходилось.
– Что собираешься делать?
– Пока не знаю. Знаю только, чего я делать не буду.
– И?..
– Всю свою жизнь я делала все, о чем меня просил отец. То, чего он от меня ждал. Теперь с этим покончено. – Виктория взяла его за руку. – Идем.
– Куда?
– А ты куда думаешь, гений? В мою спальню.
– Прошу прощения? – опешил Чарлз. Они же собирались поужинать!
Это правда – он хотел оказаться с Викторией в одной постели почти сразу, как только познакомился с ней. И конечно, это было не в первый раз, когда он воспользовался ситуацией, чтобы соблазнить женщину. Хотя сейчас, похоже, соблазняли его, а все потому, что Виктория была немного пьяна. Раньше этот факт его также не останавливал, но не в этот раз. Невероятно, но он чувствовал себя… виноватым!
– Не пойми меня неправильно, – сказал Чарлз, неуверенно следуя за Викторией, которая продолжала его тянуть за собой. – Но что, если ты поспешила?
– Я никогда не принимаю поспешных решений. – Виктория втащила его в свою спальню, включила прикроватную лампу и только после этого отпустила его руку.
В спальне, как и во всей квартире, стояли коробки, но Чарлз ничего не заметил, кроме кровати.
Виктория повернулась к нему и стала расстегивать пуговицы своей блузки. Чарлз сглотнул. Он был совсем не уверен, что сможет проявить благородство, если все так пойдет и дальше.
– Может нам все-таки не стоит спешить? – спросил он, надеясь, что Виктория одумается.
Она бросила на него взгляд из-под ресниц.
– Я уже все решила.
Блузка упала с ее плеч, и Чарлз увидел черный шелковый бюстгальтер. В горле у него пересохло – ничего сексуальнее в своей жизни он еще не встречал. Виктория изогнулась, чтобы расстегнуть молнию, и желание забурлило в нем подобно лаве вулкана.
– Ты так и будешь стоять? – осведомилась Виктория.
– Я просто хочу, чтобы впоследствии ты не терзалась из-за своего опрометчивого поступка, – услышал Чарлз свой голос и нахмурился. Где он этого набрался? Когда до этого его заботили женские чувства?
– Я большая девочка. Как-нибудь справлюсь.
Виктория спустила юбку, соблазнительно покачивая бедрами, открывая его взору черные шелковые трусики и чулки. А ее тело… Этого не могло быть, но… оно было совершенным!