Жизнь экспромтом | страница 54
— Общая?! — Фрэнки почувствовала, как у нее на загривке шерсть встает дыбом. Он что, нарочно ее дразнит? Хочет показать свою снисходительность?
— И к тому же вы тогда были немного навеселе. — Он засмеялся, пытаясь превратить все в шутку и надеясь, что она тоже в ответ засмеется. Но не тут-то было.
Она вспылила окончательно. Этот гнусный ублюдок все еще валит всю вину на нее и, что еще хуже, снова над ней издевается!
— Что вы хотите этим сказать? Что я была пьяна?
Господи, кажется, он действительно сморозил глупость!
— Я этого не говорил. — Он попытался дать задний ход. Но было уже поздно. Он почувствовал, что ситуация на полном ходу выходит из-под контроля и движется к очередному скандалу.
Фрэнки пошла в атаку.
— Как вы смеете такое заявлять? К вашему сведению, я совсем не была пьяна! Я просто слегка выпила, чтобы успокоить нервы, вот и все. Это не дает вам право говорить, что я пьяна! Неужели все американцы такие отвратительно наглые?
— Ну, хорошо, о’кей, беру свои слова назад. Нет никаких причин быть столь обидчивой! («Черт, что с ней происходит? Может, все англичанки такие психованные и закомплексованные?»)
— А что вы хотите, когда все вокруг словно сговорились против меня?
— Ого!! — Он поднял руки вверх в знак капитуляции и сделал шаг назад. — Я просто просил прикурить! — Кажется, она и вправду сумасшедшая!
Фрэнки не стала ему отвечать. Вместо этого она глубоко затянулась и начала неловко перебирать блестки на золотой Ритиной сумке.
Он наблюдал за ней, и его гнев таял с той же скоростью, как и возник. Она кажется такой потерянной и беззащитной!..
— Я слышал, как вы плакали… И подумал, что, может быть, могу вам чем-нибудь помочь…
Фрэнки с громким щелчком захлопнула сумку и посмотрела на него подозрительно. Какую игру он здесь затевает? Может, он действительно чувствует к ней сострадание, а может, снова собирается ее высмеять? Она сделала вывод в пользу последнего предположения.
— Я не нуждаюсь в помощи такого человека, как вы.
Теперь настала его очередь испытывать досаду.
— Такого человека, как я? — Мускулы вокруг его стиснутых челюстей начали быстро вибрировать от возбуждения. — Что, черт возьми, вы хотите этим сказать?
Фрэнки начала болезненно пыхтеть.
— Послушайте, я вас умоляю, оставьте меня в покое! — Она стрельнула в него взглядом.
— С превеликим удовольствием! — Он тоже стрельнул в ответ.
Воцарилось молчание.
Стук каблучков и яркое сияние украшенного блестками наряда возвестили о приходе Риты. Взглянув на Фрэнки, она воскликнула: