Мэрилэнд. Наследница королевства | страница 54
– Кроме этого тыквы бывают с характером. Так что будь начеку! – предупредила Аква, – Тем более твоей напарницей будет Никс, а она может заснуть в любое время.
– Хорошо, я поняла вас! – улыбнулась я.
Эти три дня мы работали с утра до ночи! Особенно тяжко пришлось феям сладостей и феям искусства. У них было особенно много дел.
И вот, наконец, наступил Хэлуин. Ко дню рождению Рэйни тоже было все готово. Оставалось лишь заманить ее в ресторан, где будет проходить вечеринка.
– Ну что, ты готова? – спросила я Никс.
– Да. Я даже специально выпила три огромных чашки экспрессе! – усмехнулась фея снов.
В Королевском районе я побывала впервые. Но как только я очутилась в его объятиях, мне стало понятно, что это самый дорогой и красивый район из всех в Мэрилэнде. Еще бы! Это же дом королей и прочей знати!
Нас встретила высокая худая женщина, но она явно была не человеком. Ее уши были настолько огромные, что с помощью них она могла летать. Я не сразу заметила эту особенность, так как незнакомка их умело прятала под длинными синими волосами.
– Здравствуйте! Меня зовут Филиция! Пойдемте я покажу вам ваше рабочее место и расскажу об обязанностях! – улыбнулась женщина.
– Добрый день! Конечно! – ответили мы.
Вскоре мы оказались около загона с огромной тыквой. Этот овощ был размером с целую карету.
– Это Палпи. Скоро ее оживят маги природы и вам предстоит ее охранять! – пояснила Филиция.
– Почему у этой женщины такие большие уши? – спросила я у Никс после того, как новая знакомая скрылась из виду.
– Она – ушокрыл. У этих существ всегда большие уши, потому что с помощью них они летают. Также они являются обладателями идеального слуха, поэтому советую обсуждать ее особенность потише, – прошептала мне Никс.
– Ясно, теперь буду знать, – усмехнулась я.
К вечеру все улицы перестали быть похожими на себя. Казалось, что ты попал абсолютно другой мир. Везде сияли разноцветные огни, жители стали похожи на героев из фильмов ужасов, а соответствующая музыка добавляла той самой колоритной атмосферы дня Всех Святых. Вскоре к нам подошло два седых мага, которые оживили тыкву.
Палпи оказалась весьма болтливой. Ее излюбленными темами для разговора была политика и приготовление пирогов.
– Скоро я из нее пирог сделаю… – прошептала мне Никс, уставшая от болтовни тыквы.
Я тихо хихикнула.
К тыкве довольно часто подходили люди и просили рассказать ее их будущее. Палпи очень охотно соглашалась на их просьбы. Она была весьма обаятельным рассказчиком, но порой казалось, что она слегка преувеличивает.