Моя блестящая леди | страница 34
— Возможно, просто из-за мыслей о том, что нас ждет. Что мы увидим.
Боковым зрением она заметила движение и резко отдернула руку, к которой потянулся было Линч. Он замер, его лицо словно окаменело:
— Я лишь пытался помочь, успокоить.
Он тянулся к ее левой руке. Искусственной. Сердце громко бухало в груди.
— Простите.
Розалинда вернула руку на колено. Одно касание — и Линч почувствует металл, шарниры. Повезло, что по этикету она при нем должна носить перчатки всегда, исключая совместные обеды; впрочем, Роза собиралась или принимать пищу в одиночестве, или не есть вовсе.
— Я не люблю, когда меня трогают за руки, — добавила она. — Где угодно, только не там.
На долю секунды Линч задержал взгляд на ее декольте. И тут же отвел снова. Будто и не смотрел, но в ней снова все вспыхнуло. От явно мужского взгляда на женщину. Внезапно Розалинда поняла, что ляпнула. Живо представив, где бы мог ее коснуться Линч, Роза ощутила, как соски напряглись под жесткой тафтой платья, а мурашки пробежали вниз по позвоночнику.
— Тогда я больше вас не трону, даю слово.
Розалинда не хотела отпугивать Линча. Ей нужно было раскусить его, узнать его секреты, понять, что он за человек.
— Не принимайте на свой счет, — торопливо сказала она, пытаясь придумать правдоподобное объяснение, и нашла почти настоящее. — Мой отец… — Роза опустила взгляд. — С этим жестом у меня связаны неприятные воспоминания.
Лицо ее собеседника смягчилось:
— Понятно. Прошу прощения.
Карета снова резко повернула. Розалинда вцепилась в ремень, а Линч попросту уперся ногами покрепче. Пока карета огибала угол, сильные мышцы его бедер бугрились, а мягчайшая кожа штанов скрипела.
— Безумие какое-то, — не выдержала Розалинда. — Нам повезет, если доберемся живыми до места преступления.
— Уверяю вас, Перри всегда так правит. Я предпочитаю скорость, а не осторожность. Мне нужно увидеть, что случилось, прежде чем там потопчутся люди Эшелона и уничтожат все улики.
Розалинда непроизвольно сжала в кулак руку на ремне:
— Там будет кто-то из Эшелона?
— Вероятно, Бэрронс, наследник герцога Кейна. Вызов поступил от него, к тому же он любознателен. — Линч снова взял в руки бумаги. — И, без сомнения, туда явится Ледяная гвардия принца-консорта, чтобы потом отчитаться перед хозяином.
Дом будет кишмя кишеть голубокровными. К счастью, можно выдохнуть с облегчением: лорда Балфура она там не встретит. Ублюдок считал ее умершей, и Розалинда сильно изменилась со времен отрочества и юности, но, увидев, он все равно бы ее узнал.