Моя блестящая леди | страница 174
— Ты опоздала, — наконец сказал Балфур. — Я дал тебе пять минут.
Линч увидел ярость в глазах Розы за секунду до того, как она кинулась на Балфура, но успел ее перехватить.
— Пятнадцать секунд! — воскликнула Роза, пинаясь и вырываясь. — Всего пятнадцать секунд! Ты перерезал ему горло у меня на глазах!
Балфур поджал губы.
— Сериз, ты сама виновата…
— Я не Сериз! Нет! Меня зовут Розалинда.
Балфур улыбнулся.
— Розалинда Хакер, жена гуманиста? Всего лишь роль, моя милая, порученное тебе задание. — Он сделал еще шаг, словно чувствуя, что выиграл. Розу давило горе и ярость, она не могла сделать то, что отчаянно желала. И змеюка Балфур это понимал.
Он потянулся к ней.
— Дай мне нож, — прошептал Линч, выхватил оружие из ослабших пальцев Розы и отодвинул ее, увеличивая расстояние между ней и голубокровным.
Главарь шпионской сети принца-консорта заметил маневр. Его черные дьявольские глаза обратились на Линча, как на потенциального противника.
— Не делайте того, о чем пожалеете, Линч.
Усадив Розу в кресло, где она свернулась калачиком, походя на потерянное дитя, Линч медленно выпрямился.
— Я никогда не сожалею о своих поступках.
В следующую секунду он прижал Балфура к своей груди и поднес нож к горлу. Сокол резко дернулся и замер.
Линч посмотрел на охранника.
— Дернешься, и я перережу ему глотку.
— Этим меня не убьешь, — прошептал Балфур.
Линч усилил нажим.
— Не сомневайтесь во мне, самодовольный ублюдок. Если я захочу вас убить, то сделаю это.
— И что скажет принц-консорт?
Линч прошептал на ухо интригана:
— Я не вижу свидетелей, а вы?
— За нами все время наблюдают.
Его собственная шпионская сеть. Линч искоса глянул на Розу. Она смотрела на него ошарашенными, полными слез глазами, будто впервые видела. Будто он был для нее кем-то большим.
— Уходи, — прошептал он.
— Что ты творишь?
Времени нет. Судя по тому, как стискивал зубы охранник, он собирался напасть.
— Уходи!
Роза вздрогнула и осмотрела всех троих.
— Прости, — шепнула она Линчу.
— Мне тоже жаль, — бесстрастно ответил он.
И она пропала за кулисами.
— Я считал, что вы свою слабость не демонстрируете, — прошептал Балфур.
Линч отпустил его и толкнул в спину.
— Я был о вас того же мнения.
Балфур не стал стирать тонкую струйку крови на горле.
— О чем вы?
— Пусть она когда-то вам и принадлежала, больше вы ее на цепь не посадите. Роза создана для свободы и не попадет под ваше влияние еще раз. Она вас ненавидит. Вы ее сами оттолкнули.
Глава шпионов задумался, а потом с гордостью заметил: