Целая вечность и на минуту больше-1 | страница 29



Когда я вернулся к себе, Мехти и Тарана сидели в разных углах. Тарана демонстративно улыбалась Байраму во все свои 32 отбеленных зуба, отчего он аж рот открыл, а Мехти сидел, уткнувшись в бумаги.

— Ребята, кто–нибудь что–нибудь знает об Адыле Асифове?

— Отличный парень, у него BMW, пятерка, мы с ним иногда пиво вместе пьем, — Байрам с такой готовностью это сказал, что у меня тут же появились смутные сомнения.

— Байрам, это случайно не ты посоветовал ему податься к нам?

— А что, хороший парнишка, хоть будет с кем словом перекинуться.

Тут Тарана хмыкнула:

— Знаю я этого типа, я с родителями отдыхала в прошлом году на Мальорке и он там ошивался. Байрам прав, им вдвоем будет интересно.

— Все ясно. Ладно, разберемся. Тарана, займись, пожалуйста, гостиницами.

— Как расселять? Всех в один котел? Или, как всегда, делим на VIP и не VIP?

— Делим, конечно. Кто поважнее, тех в Plaza Centre заселяем, остальных, — попроще — в гостиницах. Из России сколько человек будет?

— Предположительно человек сто.

— А из Украины?

— Чуть меньше.

— Ладно, Мехти, что у нас с выступающими?

— Я подготовил список, но с каждым из них вы должны сами поговорить.

— Понятно, список говорунов перекинь мне. Так, все я поехал обедать с Сэнсэем, если что, звоните мне на мобильный.

— И что ты в этом старикане нашел?

— Байрам, ты старайся над такими вещами не задумываться, это тяжело сказывается на твоем пищеварении.

Подъехав к дому, я увидел Сэнсэя, зябко кутающегося в пальто. Как он все–таки постарел… Ему все тяжелее даются перелеты к нам. Все, в следующем году возьму Медину и сам полечу к нему.

— Сэнсэй, куда вы хотите? Что–нибудь местное или, может, в японский ресторан?

— Хочется верить, что насчет японского ресторана ты не всерьез.

— Сэнсэй, тогда туда, где вкусно и тихо.

— И недалеко от министерства.

— Это точно. Я все пытаюсь поближе к министерству переселиться, никак не получается.

— А что ж ты так? Ты уж одним разом переселись в министерство, и все.

— Сэнсэй, от вас я этого никак не ожидал, вы же сами всю жизнь посвятили дипломатии.

— И теперь очень жалею об этом — поверь, по ночам меня ни одна из наград императора не греет. И улыбка Медины стоит всех моих регалий.

— Я не хочу вас обижать, но у меня же ребенок есть. На это я время нашел.

— На то, чтобы завести ребенка? Это прекрасно, а на самого ребенка? То, что у тебя есть ребенок, это не значит, что у нее есть отец. Сколько времени вы проводите вместе? Это пока она маленькая, она к тебе льнет, а с каждым годом она все меньше и меньше будет нуждаться в тебе. А твои отношения с супругой я вообще обсуждать не хочу, их у вас просто нет, а то, что есть, — это можно назвать как угодно, только не браком. Это, скорее, на отношения двух воюющих держав похоже. И каждый разговор у вас — обмен нотами, причем теперь вас даже присутствие Медины не сдерживает.