Чем глубже мы падаем | страница 78




***


— Где она? — спросил Уилл, когда я встретилась с ним перед мексиканским ресторанчиком в Студенческом Юнион. Предположительно он должен был выглядеть как «Тако Белл», но они не могли его так назвать, поэтому он назывался «Сальса Хат».

Картошка и помидор, как сказал бы Уилл.

— Держи себя в руках, она идет. Пару секунд назад она написала мне, что уже в пути. О, а вот и она, — я приметила великолепные волосы Одри, стоило ей только войти. Она была из тех девушек, которые всегда выглядят так, словно носят с собой прибор, создающий искусственный ветер. Ее волосы развевались от несуществующего ветерка в такт ходьбе.

— Господи Иисусе, — пробормотал Уилл себе под нос.

— Закрой рот, — сказала я. Он у него действительно был широко разинут.

— Привет, — сказала она, скользнув взглядом по Уиллу и остановившись на мне. Я старалась игнорировать неловкое выражение на ее лице.

— Это Уилл, мой брат. Уилл, это Одри Валдез.

— Приятно познакомиться, — произнес Уилл. Одри кивнула. Я буквально чувствовала привкус неловкости, витавший в воздухе.

— Пойду, встану в очередь за начос, — сказала я в попытке разрядить обстановку.

— Звучит неплохо, — одобрила Одри.

— После вас, — сказал Уилл, отступая назад, чтобы Одри могла встать за мной. Уилл становился галантным исключительно в том случае, когда он очень сильно хотел произвести впечатление на девушку. Как только ему это удавалось, он снова возвращался к своей обычной манере поведения.

— Спасибо, — поблагодарила она, окинув его быстрым взглядом, прежде чем встать позади меня. Я чувствовала острую необходимость завязать какой-нибудь разговор, пока мы ждали своей очереди, но не хотела случайно выболтать одну из неловких историй об Уилле. Их было так много...

Я рискнула бросить быстрый взгляд через плечо и увидела, как Уилл оценивающе рассматривает Одри сзади.

— Зашибись, — произнес он одними губами.

Мне потребовалась вся моя выдержка, чтобы не закатить глаза. Мы все взяли свою еду и нашли свободный столик, что было довольно трудно сделать посреди обеденного перерыва. Уилл поспешно выдвинул стул для Одри. И, запоздало сообразив, сделал то же самое для меня.

— Уилл, ты что, брал уроки джентльменства?

Он одарил меня взглядом из серии «заткнись, Лотти». Я лишь мило улыбнулась и села, скрестив лодыжки.

Так вышло, что Уилл сел рядом с Одри, а она продолжала бросать на него нервные взгляды, словно он был вампиром, который собирался ее укусить. Я извинюсь за это позже, когда Уилл уйдет.