Быстрая смерть. Тайна Камня друидов | страница 67



– Будьте добры, пригласите мисс Кларк, – попросил инспектор. Оба полицейских уже шагали за Гардом в библиотеку, из которой молодой человек тотчас вышел и направился в малую гостиную.

– Конечно, сэр.

Первой была вызвана Дороти.

– Мисс Кларк?

Она кивнула, инспектор что-то записал в своем блокноте.

– Все это очень печально, мисс Кларк.

Сделав над собой усилие, Дороти ответила почти шепотом:

– Ужас!

– Что вы имеете в виду? Будьте с нами откровенны, мисс Кларк. Ужас – это вы о чем?

– Ну… – Он постаралась собраться с мыслями. – Сначала бедная мисс Маунтджой – но вы ведь и так все об этом знаете? – Она посмотрела на начальника полиции, и тот кивнул. – А потом кто-то пытался… пытался…

– Договаривайте! – Инспектор был резок, но при этом как будто дружелюбен.

– …убить меня! – со страхом и содроганием выпалила Дороти.

– Неужели? Что потом?

– А потом была бедная, бедная Элеонор! Ее чуть не утопили! – Дороти не выдержала и расплакалась. – Она чуть не умерла! Мы все решили, что она…

– Бедное дитя, – произнес начальник полиции, отечески гладя ее по плечу. – Успокойтесь, не плачьте! Просто расскажите нам все, что знаете, о событиях вчерашнего вечера. Будьте умницей. Смелее!

Дороти подняла голову, вытерла глаза и смущенно улыбнулась.

– Я попала в автомобильную аварию, – объяснила она, – после этого нервы у меня расшатались. Что вы хотите узнать?

– Главным образом, – сказал инспектор, – что происходило в этом доме вчера вечером. Расскажите своими словами все, что помните, а мы зададим вопросы, на которые хотим получить ответы. Ну, приступайте!

Дороти положила руку на стол, уставилась в пространство между двумя полицейскими и начала:

– Миссис Брэдли знала, как я взволнована гибелью бедной мисс Маунтджой, и пригласила меня переночевать у нее в комнате. Но перед этим я должна была кое-что сделать…

– Что именно? – поинтересовался начальник полиции. Инспектор записывал каждое слово Дороти.

– Я должна была изготовить муляж – вы видели его в спальне – и положить его на свою кровать, причем по возможности в том положении, в каком обычно сплю я сама. Для большего сходства мы даже приладили маску, чтобы получилось… лицо.

Начальник полиции кивнул, повернулся к инспектору и еле слышно произнес:

– Значит, не молодые люди!

– И я… я даже надела на голову чучелу чепчик для сходства. Какая гадость! – вспоминая, Дороти вздрогнула.

– Что за чепчик? – спросил начальник полиции.

– Такая шелковая сетка для волос, сохраняет форму прически ночью, иначе встаешь всклокоченная. Сначала она раздражает, а потом привыкаешь, – простодушно ответила она.