Аксель | страница 39



При звуке моего полного имени мое тело натягивается как струна. Я чувствую каждую отдельно взятую мышцу. Каждая косточка, кажется, окаменела, и мое тело начинает сотрясать мелкая дрожь. Ритм моего сердца ускоряется, а дыхание становится учащенным.

Никто не называл меня так уже два года; никто бы не осмелился. Это имя, единственное имя, которым меня звал Брэндон, и чаще всего оно сопровождалось ударом кулака или ноги. Никто из моих знакомых не назвал бы меня этим именем. После того как я ушла от Брэндона, и Ди в первый раз назвала мое полное имя, меня поместили в больницу, потому что я не могла успокоиться.

Боже, я не могу дышать. Я смотрю в обеспокоенные глаза Грега и понимаю, что глядя в мои глаза, он видит абсолютный, подавляющий ужас и страх. Страх, что я вернулась в ту квартиру, и ужас от того, что Брэндон все-таки нашел меня.

Жадно хватая ртом воздух, чтобы доставить в легкие хотя бы частичку кислорода, я начинаю царапать его руку, пытаясь вырваться. Я должна бежать. Я должна скрыться. Если Брэндон здесь, то на этот раз он не остановится, пока не убьет меня.

— Черт, — выпаливает Грег, — ЧЕРТ ПОДЕРИ! — он притягивает меня еще ближе к своему телу, отчаянно пытаясь успокоить. Я стараюсь, как могу вобрать в себя его тепло, пытаюсь практически заползти в его тело, но ничего не помогает. Я чувствую, как мое тело сковывает холодом, а душу переполняет ледяной страх. Я практически тону в воспоминаниях, вызванных ужасом; они полностью овладевают моим телом и разумом.

— Черт, — снова ругается Грег. Он кажется таким взволнованным. Я бы хотела заверить его, что со мной все в порядке, но это утешение было бы смешным. Мы оба понимали, что я далеко не в порядке; так далеко, словно пребывала в другой стране. Со мной давно такого не случалось; только в первые месяцы после ухода от Брэндона. Я прекрасно справлялась, отражая панику и, в конце концов, встречая новый день. На самом деле, вчерашний срыв после «подарочка из преисподней» стал первым, когда я почувствовала, как когти страха вонзились в меня мертвой хваткой спустя столько месяцев.

— Локк, иди сюда приятель. Подержи ее секунду, чтобы я мог пойти и проломить этому придурку его долбаную башку, — Грег тихо обращается с просьбой к Мэддоксу. Думаю, он в полной мере насмотрелся на то, как я схожу с ума. Ему нелегко было наблюдать за последствиями этого кошмара, видеть измученную и сломленную женщину. После того как он впервые стал свидетелем одной из моих панических атак, я помню, что он не оставлял меня несколько дней. Он бдительно следил за каждым моим движением, словно только и ждал, что я развалюсь на части.