Звезды и стрелы | страница 91



- Вот тебе и "Армор энд Ганз"! - фыркнул Шеймус. - Вы только поглядите! У них даже пулемет сняли!

На крыше дилижанса виднелась лишь станина от пулемета Гатлинга, похожая на пенек от срубленного дерева.

Мистер Конноли тоже заглянул в салон. Его ноздри хищно раздулись, а зубы оскалились.

- Это будет плохой рекламой для Джо Симмса, - сказал он, кивая - Боюсь, что это был последний дилижанс, на который ему удалось продать билеты!

Траппер с Шеймусом закивали соглашаясь.

Постепенно вокруг нас собралась приличная толпа, в которой я заприметил и высушенное как мумия лицо капитана Крука.

- Так ты жив, Даллан, черт тебя побери! - лисья физиономия капитана расползлась в улыбке. - А мне вот доложили, что ты отдал богу душу!

Мистер Конноли стряхнул со своего плеча руку военного и нахмурился.

- А где ты был все это время со своими людьми? - процедил он сквозь зубы. - Я-то думал, что в этом городе ничего не происходит без твоего участия!

Крук же ничуть не смутился.

- Ты намекаешь, что это я хотел, чтобы тебя прикончили? - он рассмеялся. - Ну что за глупости! Я как раз сегодня ночью с парнями следил за погрузкой товаров на "Викторию". Ты же знаешь, этой работы никому нельзя доверить!

- Знаю, - хмыкнул мистер Конноли. - Хотя обычно, ты всегда предпочитал выполнять свою работу чужими руками!

Из проулка беззвучно вынырнула группа китайцев с ручными тележками, и так же молча, не обращая ни на кого внимания, принялась собирать трупы.

- Даллан! - засмеялся капитан. - Мы же старые друзья! Неужели ты мог подумать, что твой проигрыш что-то изменит?

Мистер Конноли хмыкнул, но ничего не ответил.

- Я не отказываюсь от своих обязательств перед полковником Фергюсоном! - продолжил Крук. - Мы снарядим вашу экспедицию всем необходимым. Мы приготовим провизию, боеприпасы, и даже найдем новых трапперов!

Рука Сета Кипмана, все еще черная от запекшейся крови, легла капитану на плечо.

- Значит, мои мальчики для тебя просто расходный материал? - спросил он, сжимая плечо военного своими костлявыми пальцами.

Капитан охнул, и схватился за револьвер.

- Оставь его, Сет, - буркнул мистер Конноли. - Хуже он нам все равно не сделает.

Внезапно толпа отхлынула назад, и мы остались стоять у дилижанса одни. В дальнем конце улицы показались вооруженные всадники в сомбреро и жилетах украшенных сверкающими на солнце галунами и бисером.

- Отпустите меня, бога ради! - прошипел мистер Крук, пытаясь освободиться от железной хватки траппера.