Музыкальная шкатулка | страница 13
— Что ты творишь, неблагодарная? Смерти хочешь? — прошипел он сквозь стиснутые зубы, приблизившись вплотную к Лане. — Разве не видишь, что это бесполезно? Смерть уже повсюду, в каждом доме, в каждой постели. Город обречен.
— Зато я смогу спасти другие города, невинные души… — упрямо глядя на него, ответила девушка, спиной вжимаясь в каменную стену.
— Глупышка, в этом мире невинных не осталось. Его лихорадит от грехопадения и святотатства. Я, как преданный лекарь, обязан облегчить его страдания своей музыкой и избавить от заразы, которая зовется человечеством.
— К чему эти разговоры? — неожиданно оборвала его высокопарную речь девушка. — Я ведь тоже человек.
Демон навис над самым ее лицом, ледяными пальцами коснулся румяной от бега щеки. Глаза его тут же потухли, а черты приобрели легкий оттенок грусти.
— Даже если ты победишь, от меня тебе не избавиться никогда…
— Пока смерть не разлучит нас? — с иронией произнесла Лана слова свадебной клятвы.
— И даже после, — едва слышно прошептал Белех и растворился в воздухе.
Крысы больше не преграждали ей дорогу, но Лана еще долго не смела сдвинуться с места, не замечая как по лицу катятся крупные слезы, оставляя за собой соленые дорожки.
Два дня Леонардо трудился над шкатулкой, не прерываясь даже на обед. Город совсем обезлюдел. Ланин муж умирал в жутких муках. Девушка всю ночь просидела у его кровати, пока его тело не остыло. Тогда гробовщики увезли его куда-то за город, чтобы сжечь с другими зловонными трупами.
Когда шкатулка была готова, Лана с Люком вновь пришли в лавку часовщика и принесли с собой свечи, мел, ладан и травы для ритуала. Лана начертила на полу под столом странные знаки, как было показано в книжке, расставила по кругу свечи. Люк окурил комнату ладаном и травами. Часовщик же в это время хмуро наблюдал за ними.
— Все готово, — тихо сообщила Лана. — Сейчас вы уйдете, и я заведу механизм. Когда Белех окажется внутри шкатулку, я захлопну ее и брошу в камин. Она сгорит, и тогда демон уж точно никогда оттуда не выберется.
— А если он убьет вас, что тогда? — поинтересовался Леонардо. Люк задрожал от такого предположения.
— Значит, так тому и быть, — решительно сказала девушка. — Через некоторое время вы вернетесь и если… если я не успею сжечь шкатулку, вы должны будете сделать это сами.
— Но вы же еще так молоды и даже не знаете той жизни, от которой так легко отказываетесь… Нет, рисковать должен я, а не вы.
— Но ведь вы — мастер. Вы делаете такие прекрасные вещи. Без вас мир лишиться всей этой красоты, — Лана обвела рукой полки, уставленные шкатулками и часами. — А я… я никто. Если меня не станет, мир это вряд ли заметит.