Прекрасная начальница | страница 17



– Ну все, я готова к сексу, – сказала я ему, не желая ждать ни минуты.

Уилл улыбнулся и покачал головой, входя в главную спальню люкса.

– С тобой никогда не соскучишься, Слива.

Я была уверена, что комната будет великолепной – мягкий ковер, огромные окна, красивая мебель, как и в любом другом отеле – но так ничего и не разглядела, не в состоянии оторвать своих губ от его шеи, в то время как Уилл опустил меня на кровать.

Протянув руку, он включил хрустальную лампу рядом с кроватью, и уже возвышался надо мной.

– Я люблю тебя, – сказала я.

– Я тоже тебя люблю.

Я была в невероятном предвкушении нашей брачной ночи… Но Уилл не сдвинулся с места. В ожидании я моргнула и снова посмотрела на него.

– Все нормально?

– Все просто офигенно.

Прошло еще мгновение. Я наблюдала за его нежной улыбкой, когда он взглядом скользил по моему лицу, изучая каждую черточку, и остановился на губах.

– Тогда… что ты делаешь?

– Любуюсь тобой. Своей женой.

– Ну… Так до секса дело не дойдет.

Он засмеялся, покачав головой.

– Мы женаты, Ханна, – произнес Уилл, и это прозвучало так, будто он все еще был восхищен этим, как и я…

– Кстати, я тут все гадала, чем ты занимался в этом смокинге? – обернув вокруг руки его галстук, я потянула, притягивая Уилла ближе. – Не считая того, что ты самый настоящий модник из всех, кого я знаю. Но с другой стороны, у тебя тоже кольцо на пальце…

– Я хочу быть нежным с тобой, – сказал он; рука Уилла обхватила мое плечо, а затем его ладонь скользнула меж моих грудей. В его прикосновении чувствовались сила и напор, которые я ощущала даже сквозь слои ткани. Несмотря на мягкость его голоса, действия Уилла были наполнены страстью и кричали о желании обладать. – Я чувствую, что сегодня ночью должен быть нежным.

Небольшая лампа отбрасывала свет на его лицо, и я снова потянула его за галстук, остановившись, когда наши губы находились в миллиметре друг от друга.

– Ты всегда нежен со мною, Уилл. Благодаря тебе я чувствую себя желанной. Чувствую, как ты любишь и ценишь меня. Именно за это я тебя и люблю.

Уилл широко улыбнулся, и я слышала, как он пытался не засмеяться, когда его голос раздался в темноте:

– Я немного чувствительный, но в некоторых моментах это стоит того, Слива.

– У нас еще восемь часов до подъема.

Он удивленно приподнял брови.

Целых восемь часов?

– Ага. Значит, нежным ты сможешь быть и в другой раз.

Это все, что ему нужно было услышать. Видеть, как Уилл теряет свою сдержанность – словно наблюдать за тем, как гаснет фитиль. Он подался вперед, не оставив между нами ни капли пространства. Тепло его тела согревало мое, и, застонав, я сдернула с него пиджак.