Шкатулка с бабочкой | страница 35
— Он счастлив и устал, так же, как и я, — сказала она, улыбаясь отцу.
— Наверно, он совсем выдохся.
— Как насчет завтра? Мы сможем погулять с ним перед поездкой в Качагуа?
— Конечно, сможем, — сказал он, касаясь ее щеки кончиками пальцев. — Мы снова возьмем его с собой на берег.
— Мне жаль сеньору Бараку, — призналась она.
— Почему?
— Потому что она такая печальная.
— Это ее выбор, Феде.
— Разве?
— Да. У каждого есть выбор. Люди могут быть счастливы или печальны.
— Но мама говорила, что у сеньоры Бараки умер муж, — возразила она.
— Мама права. Но ее муж умер около десяти лет назад, еще до твоего рождения. Прошло уже так много лет.
— Но Вайчуко же грустил о принцессе всю свою жизнь.
— Да, но он не был обязан это делать. Иногда лучше идти вперед, а не пребывать в прошлом, — сказал он. — Следует учиться у прошлого, но не оставаться в нем на всю жизнь.
— Что должна была выучить из прошлого сеньора Барака? — спросила Федерика, зевая.
— Что ей следует уделять больше времени своей собаке, а не оплакивать давно умершего мужа. Ты согласна? — засмеялся он.
— Да, — ответила Феде и закрыла глаза. Рамон наблюдал за тем, как она погружается в мир принцесс и волшебных бабочек. Ее пушистые длинные ресницы ловили свет из коридора, придавая неземную красоту благородным и искренним чертам ее утонченного лица. Он ощутил, как горло сдавил комок при мысли о том, что придется навсегда оставить ее. И хотя это и не ослабило его намерений, но сделало их выполнение более болезненным. Он наклонился и снова поцеловал ее в лоб, ощутив своими сухими губами шелковистость детской кожи. Вдыхая исходящий от нее аромат мыла и чистый запах волос, он испытал непреодолимое желание обнять свою дочь и защитить ее от жестокой реальности мира, которая могла привести только к разочарованию.
Прежде чем лечь в постель, он тихо прокрался в комнату Хэла, чтобы понаблюдать, как тот спит. Рамон не ощущал особой близости с сыном. Ребенку было всего четыре года, и он едва знал своего отца. Хэл был более привязан к матери, он не нуждался в нем так, как Федерика. Рамон смотрел на сына, который спал, засунув в рот палец и прижимая к себе игрушечного кролика. Малыш выглядел как настоящий ангелочек, уложенный в кровать самим Богом. Его кожа была безукоризненно гладкой, а выражение лица — безмятежным и удовлетворенным. Рамон провел загрубевшей рукой по волосам мальчика. Хэл зашевелился и изменил положение, но не проснулся. Рамон удалился из комнаты так же тихо, как и пришел.