Ненасытный | страница 82
— Какой осмотрительный, — говорю я, с благодарностью принимая одежду.
— Нет ничего сексуальнее, чем девушка в моей одежде. Ну, возможно, еще несколько вещей.
— Но из обуви у меня только туфли на каблуке.
Джакс кивает на пол, где стоят женские сандалии.
— У тебя есть женская обувь в доме?
Джакс пожимает плечами, и впервые он выглядит слегка смущенным, но затмевает это своей ребяческой красотой.
— Я… счел полезным держать пару или две под рукой.
— Ладно, — говорю я, решив не вдаваться в подробности.
Когда я одеваюсь, Джакс уже готов и снова ожидает меня. Он брякает своими ключами от машины и говорит:
— Поехали на поздний завтрак. Я позволю тебе сесть за руль «Феррари».
— Я не могу. Я не очень хорошо умею управлять рычагом.
Джакс смеется.
— Ох, думаю, что ты уже очень хорошо управляешь с рычагом.
Я веду автомобиль Джакса, возможно, самым медленным и самым неуклюжим способом, которым когда-либо водили «Феррари». После того как в третий раз глохнет мотор, что, кажется, причиняет Джаксу боль, как удар по яйцам, я стискиваю зубы и концентрируюсь.
Как только я привыкаю к ревущему двигателю и тугому рулю, то начинаю замечать девушек, которые, кажется, машут почти на каждом углу района Джакса. Он прилагает все усилия, чтобы это было не так очевидно, но я вижу, как он слегка кивает и в знак вежливости поднимает руку, высунув ее из окна.
— Ты, видимо, довольно популярен здесь, — говорю я, после того, как две девушки с собаками посылают ему воздушный поцелуй.
— Что могу сказать? Я дружелюбный сосед, — говорит Джакс. — Ты везешь нас в какое-то особенное место?
— Ах, да. Лучший ресторан в ЛА. Приготовься к взрыву мозга, Мистер Архитектор, — я улыбаюсь, легко переключая скорость. — Во второй раз за утро.
К тому времени, когда мы подъезжаем к ресторану, я готова съесть все, во что вложены деньги этого предприятия. Как только мы выходим из автомобиля и начинаем идти по переполненной улице, меня озаряет.
— Знаешь, это первый раз, когда мы вместе в дневное время на публике, — говорю я, чувствуя себя беззаботно и комфортно в свободной одежде Джакса.
Джакс с важным видом идет рядом со мной какое-то время, затем поворачивает голову ко мне.
— Означает ли, что это свидание, мисс Типтон? Мне бы не хотелось переступать границы наших профессиональных отношений, — он улыбается, и очевидно, что Джакс флиртует со мной. И мне нравится это.
Я улыбаюсь в ответ и слегка отстраняюсь, убирая несколько прядей волос за ухо.