Распутывая прошлое | страница 94
— Нет, вовсе нет.
— Вообще-то, да, — спорил он.
Я взяла листик, лежащий передо мной, и покрутила его. Он не знал, как было лучше для меня. Никто не знал, кроме меня.
— Могу я дать тебе совет?
Я подняла на него глаза и сказала неохотно. — Попробуй.
— Любой парень твоего возраста – придурок. Не доверяй им.
— А что насчет твоего возраста?
Он бросил мне ухмылку, которая заставила меня резко вздохнуть.
— Мы все еще придурки. Фактически, ты не можешь доверять никому из нас. И все эти глупости с поцелуями? — он покачал головой. — Тоже этого не делай.
Я сузила глаза. — И что же мне делать?
— Пиши письма или обменивайся рукопожатиями.
— Обмениваться рукопожатиями? — спросила я, скептически.
— Да. Это все, что тебе нужно.
Я нахмурилась и не произнесла ни слова. Не знала, чего хочу, но в одном была уверена. Его руку я пожимать не хотела. Я посмотрела на Лаклана и поймала его на том, что он уставился на меня. Его брови были сведены, и я была слишком напугана, чтобы спросить, о чем он думает, слишком боялась, что он даст мне еще один «совет от парня».
Я быстро проговорила. — Который час?
Он на секунду дольше задержал на мне взгляд и схватил телефон. — 2:15.
— Утра?
— Нет, обеда. У солнца не было желания просыпаться сегодня.
Я слегка пнула его ногой, встала и отряхнула сзади свои шорты от грязи. — Мне нужно идти домой.
Уходить не хотелось. Казалось, что Лаклан только что поднялся по лестнице, а наше время уже вышло.
— Долго ты пробудешь дома? — спросила я.
— Неделю. Потом я должен буду вернуться в колледж.
Я уставилась на половицы. Неделя и близко не стояла с тем временем, которое я хотела с ним провести. Но я буду брать то, что дают.
Лаклан встал. — Что-то не так?
— Ничего.
Лаклан выпрямился и подошел ко мне. Он похлопал меня по голове. Моя челюсть сжалась от этого братского жеста.
— Вся та чушь, что я говорил о парнях... ты же знаешь, что я просто присматриваю за тобой, да?
— Знаю, спасибо, — пробормотала я, после чего вынырнула из-под его руки.
Мне не хотелось, чтобы он меня предупреждал. Я не была его маленькой сестрой. И если я могла увидеть это, то почему он не мог?
— Я здесь на неделю, — крикнул он. Я остановилась. — И я привез для тебя пару фейерверков. Знаю, что пропустил твой день рождения, но подумал, что мы все равно можем их запустить.
Это звучало как задабривание.
Прежде чем спуститься по лестнице, я ему улыбнулась. — Звучит замечательно.
— Ты уверена, что в порядке? — спросил Лаклан.
Прежде чем запрыгнуть в седло, я оглянулась, чтобы увидеть его. Он наблюдал за мной с беспокойством, которое читалось на его лице. Всего мгновение я нежилась в лучах этой заботы. Даже несмотря на то, что его не было так долго, фактически ничего не изменилось. Он все еще находился там ради меня. И я молилась Богу, чтобы он был там всегда. И чтобы ни время, ни возраст, ни опыт не смогли этого изменить.